对批准 - 翻译成英语

for approval
批准
核准
审批
核可
核 可
准勘
认可
核 准
获准
供审 批
to approved
批准
核准
核 可
通过
赞成
核定
审批
认可
核 准秘

在 中文 中使用 对批准 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
韩国政府对批准《公约》第二十五条(五)项持保留意见,理由是该条与《商法》第732条冲突。
The Korean government has reserved the ratification of Article 25(e) of the Convention on the grounds that the Article conflicts with Article 732 of the Commercial Act.
在南苏丹特派团开展倡导工作之后,目前司法部正在起草有关立法,对批准和执行国际条约的程序作出规定。
As a result of UNMISS advocacy, the Ministry of Justice is currently drafting legislation that will regulate a process for the ratification and execution of international treaties.
该公约共194个缔约国,是历史上获得批准国家最多的人权条约,所有批准它的国家均具有法律约束力。
The convention has the widest support of any human rights treaty, with ratifications legally binding 193 countries to its provisions.
为增加成功前景,扩大安理会成员数目的任何方案均应顾及《宪章》对批准的要求。
To enhance the prospects for success, whatever formula emerges for an expansion of Council membership should have in mind Charter requirements for ratification.
除宪法法院在2006年的第C-355号判决的规定外,还对批准和提供堕胎服务强加了额外的要求;.
(a) The imposition of requirements in addition to those laid down by the Constitutional Court in Decision C-355(2006) for authorizing and conducting abortions;
最后,埃及代表告知委员会,正在作出努力,解决埃及政府对批准《公约》的保留意见。
In conclusion, the representative informed the Committee that efforts were under way to address the reservations entered by the Government of Egypt on ratification of the Convention.
委员会还趁此机会请政府对批准1990年《夜班公约》(第171号)或《第89号公约》1990年议定书给予有利的考虑。
The Committee also took the opportunity to invite the Government to give favourable consideration to the ratification of either the Night Work Convention, 1990(No. 171) or the Protocol of 1990 to Convention No. 89.
这证实必须更新国际社会对批准和维护《联合国宪章》体现的宗旨和原则及国际法原则的承诺。
That underpins the renewal of the international community' s commitment to the ratification and defense of the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations and the principles of International Law.
我感到这是宣布我国对批准关于恐怖主义问题的所有国际法律文书的承诺的适当时刻。这些文书的通过正在进入其最后阶段。
This appears to me to be the appropriate time to announce that my country' s commitment to the ratification of all international legal instruments on terrorism is moving into its final phase of adoption.
奥巴马总统已作出承诺,他的政府将与美国参议院一道协作,争取得到参议院对批准《全面禁止核试验条约》的意见和同意。
President Obama has committed his Administration to working with the United States Senate to secure its advice and consent to the ratification of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
在当前的情况下(过渡政府和政治、经济和安全危机)对批准《旨在废除死刑的第二任择议定书》不利。
The current context(transitional government; political, economic and security crisis) is not conducive to the ratification of the Second Optional Protocol aiming at the abolition of the death penalty.
菲律宾还加强了国内对批准《禁止酷刑公约任择议定书》的支持,注意到各方面组织和群体的积极立场。
The Philippines has also strengthened domestic support for the ratification of the Optional Protocol to the Convention Against Torture(CAT) and has taken note of the pro-active stance of multi-sectoral groups.
Flinterman先生要求澄清该缔约国对批准《任择议定书》的立场以及关于《公约》的国内结合、状况和传播的更为详细的资料。
Mr. Flinterman requested clarification of the State party' s position on ratification of the Optional Protocol and more detailed information on the domestic incorporation, status and dissemination of the Convention.
肯尼亚法律第152章婚姻诉讼法》对批准离婚、依法分居、取消婚姻和其他源于一夫一妻制婚姻法令的婚姻救济做了规定。
The Matrimonial Causes Act, Cap 152 of the Laws of Kenya, lays down the mechanisms for the granting of divorce, judicial separation, nullity and other matrimonial relief arising out of statutory monogamous marriages.
南非对批准《保护所有人免遭强迫失踪国际公约》、《国际刑事法院罗马规约》和《禁止酷刑公约任择议定书》表示欢迎。
South Africa welcomed the ratification of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, the Rome Statute of ICC and OP-CAT.
为了让发展中国家和经济转型期国家对批准和实施公约作好准备而向它们提供的技术援助是由自愿捐款供资的。
The provision of technical assistance to developing countries and countries with economies in transition to prepare for ratification and implementation of the Convention has been funded through voluntary contributions.
泰国埃塞俄比亚批准《残疾人权利公约》和《巴勒莫议定书》、新近设立国家人权机构、制定《国家人权行动计划》,以及增加享有卫生保健的机会表示赞扬。
Thailand commended ratification of the CRPD and the Palermo Protocol, the newly-established NHRI, the NHRAP and enhanced health-care access.
努力加强国内对批准《反酷刑公约》任择议定书和《公民及政治权利国际公约》第二项任择议定书的支持.
Seek to strengthen domestic support for the ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture and the Second Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights.
新加坡的政策是对批准《消除对妇女一切形式歧视公约》和《儿童权利公约》时所作的声明和保留不断地进行审查,这一建议符合上述政策。
This recommendation is consistent with the stated Singapore policy to keep the declarations and reservations made upon ratification of CEDAW and the CRC under constant review.
为执行第27/12号决定第三节第9段之规定,秘书处组织开办了一系列讲习班,旨在提高对批准和实施《公约》各项要求的认识。
In implementing paragraph 9 of section III of decision 27/12, the secretariat is organizing a series of awareness-raising workshops on the requirements for ratifying and implementing the Convention.
结果: 51, 时间: 0.0512

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语