They also praised the firm's chief executive officer, J. Michael Pearson.
他对该公司提出了起诉,而劳资关系法法院于1995年3月18日判定他胜诉。
He took an action against the company and, on 18 March 1995, the Industrial Relations Court found in his favour.
但是,似乎有些用户仍然对该公司的承诺存有疑问和怀疑。
It seems, however, that some users still have questions and doubts about the company's commitment.
月份,司法部宣布对该公司的两个部门提出一系列指控,包括窃取T-MobileUSA的商业机密。
In January, the Department of Justice announced multiple charges being filed against the firm, including the theft of trade secrets from T-Mobile USA.
在有些情况下,公司成立地国对该公司并不拥有首要国家利益。
In some cases the State of incorporation of a company does not possess the primary national interest in the company..
法国税务局最近完成了对该公司法国账户的多年审计,这些细节将在我们的公共账户中公布。
The French tax administration recently concluded a multi-year audit on the company's French accounts, and those details will be published in our public accounts”.
在11月的一次对该公司的访问中,我看到了公司正在为一群特定的客户开发产品:消防员。
During a November visit to the company's offices, I saw something the company is developing for a very specific set of customers: firefighters.
But Wexner's tight control over the company has made observers question whether he was able to disentangle his personal matters from those of L Brands.
FCA曾在三年前对该公司提出警告,但却没有采取后续行动。
The FCA's enforcement team was warned three years ago about the company but failed to act.
对比你对该公司及其竞争者的认识,谈及你所接触过的公司产品或接受过的公司服务。
Contrast your perceptions of the company with its competitors, and talk about the company's products or services that you have encountered.
印度政府星期二对该公司发出警告,此前发生了一系列暴民暴力事件。
The Indian government issued a warning to the company on Tuesday, following a spate of mob violence.
一项统计数据对该公司的表现不像另外一个那样有准确的指导作用。
One statistic is a less accurate guide to this company's performance than another.
AAPL-GetReport)也对该公司表示了兴趣,但他补充说,讨论从未如此严重。
(AAPL- Get Report) had also expressed interest in the company, but he added that the discussions never got particularly serious.
年,华盛顿表示正在扩大对该公司向伊朗出售武器的制裁。
In, Washington said it was extending sanctions on the firm for arms sales to Iran.
我们对增加对该公司的投资感到兴奋,并期待着未来几年乃至更长时间的合作。
We're excited to increase our investment in the company, and are looking forward to the next few years and beyond.”.
分析师正在降低对该公司的估计,现在预计第三季度业绩将比一年前同期下降5.5%以上。
Analysts are reducing their estimates for the company and now expect third-quarter results to fall by over 5.5% versus the same period a year ago.
您可能有法律义务需要对该公司进行披露,并且税务当局可能会将其视为税务居民公司。
You may be obliged by law to disclose this company and tax authorities may consider it a tax resident company..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt