Member States, on the other hand, are at liberty to provide the Secretariat with information which they deem useful for the prevention of conflicts.
安理会还确认妇女可对预防冲突和调解工作作出重大贡献,并鼓励采取措施以增加参与此种工作的妇女人数。
It also acknowledged the potentially significant contributions that women can make to conflict prevention and mediation efforts, and encouraged measures to increase the numbers of women involved in such efforts.
The general recommendation covers the application of the Convention to conflict prevention, international and non-international armed conflicts, situations of foreign occupation and other forms of occupation and the post-conflict phase.
The European Union is aware of its responsibility in that area and is increasing its capabilities to maintain its already significant contribution to conflict prevention, international crisis management and peacekeeping operations.
The aim, in strengthening the Department, was to fill gaps, avoid duplication and ensure a coordinated and coherent approach to conflict prevention, peacekeeping and peacebuilding across the United Nations system.
It was stressed that the promotion and protection of the rights of persons belonging to minorities makes an important contribution to conflict prevention by strengthening the political and social stability of States.
几位发言者称,最近邀请主管政治事务的副秘书长向安全理事会作全面介绍的举措是对预防冲突的有益贡献。
Several speakers called the recent initiative to invite the Under-Secretary-General for Political Affairs to give the Security Council a tour d' horizon a useful contribution to conflict prevention.
Dialogue with Member States. Given the importance of special political missions in conflict prevention, peacemaking and peacebuilding, dialogue with Member States is critical for their success.
Our most important contribution to the United Nations has been our continued support for conflict prevention measures since 1993, when the first-ever preventive force was deployed in my country.
The Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations, OHCHR, UNDP, UNHCR and WFP continued to focus on training to raise awareness and develop the capacity of staff for conflict prevention work.
It is up to each of us- Member States and the United Nations- to seize this opportunity and enhance women's participation in conflict prevention, peacemaking, peacebuilding and post-conflict reconstruction.
如秘书长所指出的,今天,举行有公信力的选举对恢复和巩固和平,并对预防冲突至关重要。
As the Secretary-General noted, the holding of credible elections has today become an essential element in the restoration and consolidation of peace, as well as in the prevention of conflicts.
In this regard, the Council could work with the Chief Executives Board for Coordination in promoting well-coordinated responses by the organizations of the system to the challenges of conflict prevention and peace-building.
与此相对比,非洲地区对预防冲突和恢复支助的需求更大。
By contrast, conflict prevention and recovery support was more in demand within the Africa region.
安全理事会和大会继续对预防冲突采取平行的支持行动。
The Security Council and the General Assembly continue to take parallel and supportive action as regards prevention.
这方面努力对预防冲突和维护国际和平与安全有重要影响。
Such efforts are important to preventing conflict and maintaining international peace and security.
其目标是从社区到全球一级改善国际社会对预防冲突的反应。
Its objective is to improve international responses in preventing conflict, from the community to the global level.
除了易发冲突社会以外,冲突后社会的非武器化对预防冲突复发同样重要。
In addition to conflict-prone societies, the de-weaponization of post-conflict societies is equally important to prevent a relapse into conflict.
同时,确保对安全部门的有效治理和监督以尽量减少其政治化或工具化,能够对预防冲突产生重要作用。
At the same time, ensuring effective governance and oversight of the security sector to mitigate its politicization or instrumentalization can be vital to conflict prevention.
关于第一点,秘鲁高兴地看到,秘书长在其最近一份报告中对预防冲突问题采取了同样的系统性做法。
With regard to the first point, Peru is happy to see that the Secretary-General, in his latest report, is using the same systemic approach to the prevention of conflict.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt