Non-Arab citizens are reportedly denied equal access to employment and educational opportunities and are also physically threatened.
该研究发现,在爱移民正在一些关键的经济和社会领域与爱尔兰公民相匹配,例如就业和教育程度。
The study has found that non-Irish nationals are matching Irish nationals on a number of key economic and social factors, such as employment and education.
虽然这类环境肯定包含导致犯罪的风险因素,但也可以提供减少发生犯罪的防范因素,例如就业和教育。
While such environments could certainly contain risk factors for crime, they also provided opportunities for protective factors reducing crime, such as employment and education.
穆斯林妇女受益于许多旨在解决穆斯林就业和教育问题的各种方案。
Muslim women are beneficiaries of various programmes addressing the question of employment and educationof Muslims.
通过使用LinkedIn,您可以选择自动填充在线专业档案中列出的就业和教育信息。
With the usage of LinkedIn, you are going to have the choice to auto-populate the employment and education information listed inside your online professional profile.
通过使用LinkedIn,您可以选择自动填充在线专业档案中列出的就业和教育信息。
With the use of LinkedIn, you will have the option to auto-populate the employment and education information listed within your online professional profile.
任职期间分析和预测了14个非洲国家人口、经济活动、就业和教育之间的关系。
As such, analysed the long-term relationships between population, economic activities, manpower and education, in 14 African countries, with long-term projections.
考虑加强政策消除各领域的歧视,特别是就业和教育领域的歧视(摩洛哥);.
Consider strengthening policies to combat discrimination in all areas, notably in employment and education(Morocco); 110.67.
该国还提高了妇女地位,并使之能够参与发展进程;妇女在就业和教育制度中享有绝对自由。
It was also promoting the advancement of women to enable them to take part in the development process; women enjoyed complete freedom in the labour and educational systems.
该基金会尤其致力于挽救生命、创建灵活的社区、提高就业和教育机会并鼓励年轻人参与其中。
In particular, the foundation is committed to saving lives, creating resilient communities, improving access to employment and educational opportunities, and inspiring youth engagement.
该法律规定,负责机构有义务采取平权措施来打击就业和教育领域的歧视。
The law provides for the obligation of responsible bodies to take affirmative measures to fight discrimination in employment and education.
加紧努力,以提高土著人民的就业和教育水平并应对偏远社区居民所面临的困难(加蓬);.
Step up its efforts in order to raise the level of employment and education of indigenous peoples and to react to the difficulties facing people living in isolated communities(Gabon);
The most pressing development issues are clearly targeted by the development agenda: from poverty reduction, health, employment and education to human rights, sustainable development, finance and effective governance.
委员会敦促政府制订一项一般政策,处理移民和移徙妇女在保护、卫生、就业和教育等方面的特殊需要。
The Committee urges the Government to develop a general policy to address the particular needs of immigrant and migrant women with regard to their protection, health, employment and educational needs.
政府继续依靠一种忠诚度制度对民众进行分类,导致获取食品、住房、医疗保健以及就业和教育的机会不平等。
The Government continues to classify the population according to a system of loyalty, which results in unequal access to food, housing, medical care andemployment and education opportunities.
(h) Specific examples were provided of various environmental, employment and educational policies that had been implemented recently to make economies more sustainable, some of which fell within the Europe 2020 framework;
Achievement of the Millennium Development Goals should provide the basis for consolidating macroeconomic structures to strengthen employment and education policies to reinforce social and productive investments and the competitiveness of developing countries.
The Committee requests the State party to provide, in its next report, information on the situation of rural and older women, especially as regards their health, employment and educational status.
The Committee recommends that the State party step up efforts to improve the standard of living of Ainu people and implement additional special measures, in particular in the field of employment and education.
他指出,政府按忠诚度将民众分类,导致人民无法平等获得食物、住房、医疗保健及就业和教育机会。
He noted that the Government classified the population according to a system of loyalty, which resulted in unequal access to food, housing, medical care andemployment and education opportunities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt