In 2014, it published the“Principles on Energy Collaboration”, and its energy sub-group, the Sustainability Working Group, has become increasingly active.
In addition to the amendments to the Protocol noted above, the Working Group also heard a proposal from Canada, Mexico and the United States on limiting the emissions of HFC-23 stemming from the production of HCFC-22.
工作组也会见了摩洛哥一非政府组织的代表并就人权咨询委员会的职权和职能交换了意见。
The Working Group also met with representatives of a non-governmental organization from Morocco and engaged in an exchange of views on the mandate and functioning of the Human Rights Advisory Board(CCDH).
The Working Group also takes into account the fact that Di Liu has been detained since 7 November 2002 under article 105 of the Criminal Law as amended in March 1997.
The Working Group also makes reference to the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations(A/54/87, para. 110), and indicates its support for the recommendation that the Secretariat review the above-mentioned issues.
The Working Group also emphasized that" effective participation requires representation in legislative, administrative and advisory bodies and more generally in public life".
Before the last sentence of the paragraph, the following new sentence should be inserted:" The Commission noted that the Working Group also agreed to undertake work on a draft revised Guide to Enactment.".
工作组也可选择同意按每件确定较高的限额,同时保留近似于《汉堡规则》所述限额的按照每公斤确定的限额。
Alternatively, the Working Group might wish to agree on a higher limit per package, while retaining the limits per kilogram in the vicinity of the limit provided for in the Hamburg Rules.
工作组也会晤了阿富汗独立人权委员会的代表,并听取了民间社会和私营军事和安保公司代表的观点。
The Group also had the opportunity to meet with representatives of the Afghan Independent Human Rights Commission and heard the views of civil society and representatives of the private military and security companies.
Although not formally part of the present communication, the Working Group also finds the arrest and detention of the wife and brothers of Mr. Al-Ghamdi arbitrary.
不过,工作组也指出,此种工具不过是实现目的的手段,因此强调务必建立落实此种分析结果的机制。
However, the Working Group also recognized that such tools were means to an end, stressing the importance of establishing mechanisms to follow up on the findings of such analyses.
工作组也会主动进行后续访问。
The Working Group may also take the initiative to carry out follow-up visits.
工作组也会主动进行跟踪访问。
The Working Group may also take the initiative to carry out follow-up visits.
司法独立工作组也没有召开会议。
The working group on the independence of justice also was not convened.
威尔士帮助热线工作组也已成立。
A Wales helpline working group has also been established.
工作组也赞赏政府继续审判犯罪人。
The Working Group also commends the continuation of trials against perpetrators.
其他工作组也取得了长足的进展。
Other working groups had also made considerable progress.
情况工作组也可决定撤消某个案件。
The Working Group on Situations may also decide to dismiss a case.
工作组也会主动进行后续访问。会议.
The WGEID may also take the initiative to carry out follow-up visits.
工作组也已商定由主席发出如下信函:.
The Working Group also agreed to address letters from its Chairman.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt