工作量指标 - 翻译成英语

workload indicators

在 中文 中使用 工作量指标 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
请秘书长确保监测和检查工作量指标的准确性和一致性;
Requests the Secretary-General to ensure that the workload indicators are monitored and checked for accuracy and consistency;
请秘书长确保监测和检查工作量指标,务求订得精确而一致;
Requests the Secretary-General to ensure that the workload indicators are monitored and checked for accuracy and consistency;
工作量指标数据库是法庭设计来监测不同预算单位完成预测工作量的情况的。
The workload indicator database was designed by the Tribunal to monitor the accomplishment of the workload projected by different budget units.
委员会经询问后,获得了关于每个工作地点各单位工作量指标的进一步资料(见下文附件十)。
Upon request, the Committee was provided with additional information on workload indicators for each of the services at each duty station(see annex X below).
咨询委员会询问,既然日内瓦所提出的编辑工作量指标预计将有减少,为何仍通过人员调动加强编辑职能。
The Advisory Committee enquired as to why the editing function was being strengthened in Geneva through redeployment even though the workload indicators provided to it showed an anticipated reduction.
咨询委员会指出,第2款所列的工作量指标并没有提供全貌。
The Advisory Committee points out that the workload indicators given in section 2 do not provide a full picture.
自1988年以来,公务员制度委员会秘书处就没再保留工作量指标
Data on workload indicators had not been maintained by the ICSC secretariat since 1988.
网上数据库系统已设计完毕,用以每季度编制和列报工作量指标
An online database system has been designed to compile and generate, on a quarterly basis, the workload indicators.
咨委会要求将业绩计量和工作量指标表格进行统一。
The Advisory Committee requests that the performance measures and the tables on workload indicators be harmonized.
已经设计了一个网上数据库系统来按季度编制并产生工作量指标
An online database system had been designed to compile and generate on a quarterly basis the workload indicators.
值得注意的是,方案概算中编列的会议事务工作量指标所衡量的是实际产出,因此它是由能力而非需求决定的。
It is worth noting that workload indicators for conference services, as shown in the proposed programme budget, measure actual output, and thus are a function of capacity rather than demand.
在审查现有各职能和工作量指标之后发现,必须努力实现每450名外勤人员配备1名专业人力资源干事的最高比率,以确保提供有效支助。
A review of current functions and workload indicators revealed the need to achieve a maximum ratio of one Professional Human Resources Officer for every 450 field staff to ensure effective support.
咨委会建议,由于扩大远距离翻译,秘书处在下一个方案概算中应提供工作量指标以及取得的成果。
The Advisory Committee recommended that in the next proposed programme budget the Secretariat provide workload indicators and results achieved as a result of the expansion of remote translation ibid..
有关出版司当前和计划出版物的资料载于预算分册(见A/66/6(Sect.7),附件,表A.7.1中的工作量指标)。
Information relating to current and planned publications of the Publications Division is included in the budget fascicle(see workload indicators in A/66/6(Sect. 7), annex, table A.7.1).
维持和平行动部接受这项建议,并指出,外聘顾问关于"全面审查"维持和平行动的报告将被用来编制工作量指标和基准,以说明资源需求的理由。
The Department of Peacekeeping Operations accepted the recommendation and stated that the report of external consultants on the" comprehensive review" of peacekeeping operations will be used to develop workload indicators and benchmarks to justify the resource requirements.
该项工作的内容包括确定工作量指标、确定和量化产出、制定成本计算和费用分摊方法并确定标准单位偿还率。
The exercise included the determination of workload indicators, the identification and quantification of outputs, the formulation of costing methodology and apportionment of costs and the determination of standard unit rates for reimbursement.
举例来说,表A.2.17所列的工作量指标显示,就载入会议日历、将在纽约举行的会议而言,2002-2003两年期的次数要比1998-1999两年期大约增加9%。
The workload indicators in table A. 2.17, for example, show an increase of approximately 9 per cent in the number of calendar meetings to be held in New York in 2002-2003 in comparison with 1998-1999.
还请秘书长进一步改进工作量指标,并尽可能使用这些指标,作为证明概算所要求资源的依据;
Further requests the Secretary-General to further improve the workload indicators and to use them, as much as possible, as the basis for supporting the resources requested in the budget estimates;
咨询委员会注意到,关于工作量指标的各表(第2.46和2.71段)显示,会议日历没有口译的会议有日益增加的趋势。
The Advisory Committee notes that tables in respect of workload indicators(paras. 2.46 and 2.71) show an increasing trend in the number of calendar meetings without interpretation.
但是,法庭在将完成/撤出战略、成果预算编制概念和工作量指标与2004-2005两年期最后概算相联系方面取得了进展。
Nevertheless, the Tribunal made strides in linking the completion/exit strategy, results-based-budgeting concepts and the workload indicators into its final budget proposal for the biennium 2004-2005.
结果: 73, 时间: 0.0157

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语