While the Emir of Kuwait, Sheikh Sabah al-Ahmad al-Sabah, has ordered the immediate repair of the mosque damaged in the attack.
有关官员已下令Agiza先生不得对监狱条件有任何批评,并威胁将他转移到更偏远的监狱。
The officials had ordered Mr. Agiza not to express any criticism against the prison conditions and he was under the threat of being transferred to a far remote prison.
还是新兴的案件的细节,英国奥委会已下令暂停运动员,直到到达最终的结果。
With details of the case still emerging, British Olympics Committee has ordered a suspension of the athlete until final results arrive.
我已下令政府透过一切外交管道和可能途径……确保两名人质获释。
I have ordered the government to use all diplomatic channels and routes possible… to ensure the release of the two people.”.
它说,警察总监所罗门·阿拉斯已下令在该市进行大规模的停止搜查活动,并建议居民不要惊慌失措。
It said the Inspector-General of Police, Solomon Arase, had ordered massive stop-and-search activities in the city and advised residents not to panic.
特朗普已下令撤出几乎所有与叙利亚库尔德人领导的民兵合作打击伊斯兰国集团的1000名美军。
Trump has ordered the withdrawal of nearly all 1,000 U.S. troops who had been partnering with a Syrian Kurdish-led militia against the Islamic State group.
高检察官办公室周二告诉法新社,它已下令地方法院重新调查最初调查的其他8起案件。
The high prosecutors' office told AFP on Tuesday it had ordered a district court to reopen the investigation into the other eight originally investigated.
自突尼斯动乱发生后,萨利赫已下令将所得税削减一半,并要求政府控制物价。
Since the Tunisian turmoil, Saleh has ordered income taxes slashed in half and has instructed his government to control prices.
Lt;p>约翰逊说,他已下令额外加强“华盛顿特区和全国其他主要城市、地点各个政府机关”的安保。
Johnson said he had ordered extra security at“various U.S. Government buildings in Washington DC and other major cities and locations around the country.”.
我已下令向我国南部边境增派3750人的部队,准备迎接这一巨大的进攻。
I have ordered another 3,750 troops to our southern border to prepare for this tremendous onslaught.
韩国最高法院已下令一家日本公司赔偿在第二次世界大战中被用作强迫劳动的韩国人。
South Korea's top court has ordered a Japanese firm to compensate Koreans it used as forced labor in World War Two.
普京在给俄罗斯军队的电视讲话中说,他已下令他的国防部长谢尔盖·绍伊古开始部分撤军。
Putin addressed Russian troops in a televised speech where he stated that he had ordered Defense Minister Sergei Shoigu to begin the partial withdrawal.
当选副总统潘斯已下令去除当选总统唐纳德·特朗普的过渡团队的所有游说者,华尔街日报报道,周二晚上。
Vice President-elect Mike Pence has ordered the removal of all lobbyists from President-elect Donald Trump's transition team, The Wall Street Journal reported on Tuesday night.
在此背景下,法院已下令INEC停止召回行动,等待Melaye的申请确定。
Against this backdrop, the court had ordered INEC to halt the recall exercise, pending the determination of Melaye's application.
当地政府已下令所有学校和学院至少在星期二之前关闭。
The local governments have ordered all schools and colleges to remain closed at least until Tuesday.
菲律宾总统罗德里戈·杜特尔特已下令该国的警察和士兵避免合作调查他有争议的毒品战争.
Philippine President Rodrigo Duterte has ordered the country's police and soldiers to avoid cooperating in investigations into his controversial war on drugs.
普京在给俄罗斯军队的电视讲话中说,他已下令他的国防部长谢尔盖·绍伊古开始部分撤军。
In a televised speech to Russian troops, Putin said he had ordered his Defence Minister Sergei Shoigu to start a partial withdrawal.
中国国家电影局局长已下令电影“必须具有清晰的意识形态底线,不能挑战政治制度。
The head of China's national Film Bureau has ordered movies“must have a clear ideological bottom line and cannot challenge the political system.”.
阿巴斯说他已下令当局调查这些报道,称其“影响”可能“非常严重”。
Abbas said he had ordered authorities to look into the reports, saying the"implications" could be"very serious.".
我已下令在其他三个的说书人,但他们没有任何更好的信息比Hoid给我。
I have ordered in three other storytellers but none of them had any better information than what Hoid gave me.”.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt