Their existence jeopardizes the existence of mankind as a whole, particularly as the risks of nuclear confrontation and the accidental use of nuclear weapons have not been ruled out.
该大学希望通过自愿裁员削减,但并未排除强制遣散。
They hope to make the savings through voluntary redundancy but cannot rule out compulsory job cuts.
调查人员一再表示,要确定导致灾难的原因还为时尚早,但并未排除恐怖袭击。
Investigators have repeatedly said it is too soon to determine what caused the disaster, but a terror attack has not been ruled out.
截至2009年1月,受害者和幸存者在寻求司法补救方面所面临的障碍并未排除。
As at January 2009, obstacles confronting victims and survivors to seek judicial remedies had not been removed.
尽管他说他不能确认枪击事件与帮派有关,但他说调查人员并未排除枪击事件.
Though he said he could not confirm the shooting was gang-related, he said his investigators weren't ruling it out.
该委员会表示,与此同时,调查人员并未排除恐怖主义以外的其他可能原因。
At the same time, the investigators are not excluding other possible reasons apart from terrorism, the committee said.
SoftBank subsidiary Sprint Corp(S. N) dropped its bid to acquire the No. 4 U.S. carrier in August but the companies did not rule out future consolidation.
补充说这些条文并未排除采购实体适用暂停的可能性:只是提供的灵活性比给予独立机构的更大。
The provisions, it was added, did not exclude the possibility that the procuring entity could apply a suspension: they merely provided more flexibility than was granted to the independent body.
In its presentation to the CD on 24 August 2006, IAEA did not exclude the possibility of using verification systems similar to those applied under the safeguard regime.
But the Charter does not preclude the Assembly debating the issue, which could express as well or even better the views of the great majority on the action planned by the permanent members.
First, the Committee recalls that the decision by the Special Rapporteur to examine the admissibility and the merits jointly(see para. 1.2) does not preclude their being considered separately by the Committee.
The Committee recalls that the joinder of admissibility and merits, in conformity with the decision by the Special Rapporteur(see para. 1.2), does not preclude the two matters being considered separately.
Authorities say they're not ruling out other theories, which include a catastrophic structural failure causing the plane to break up, engine failure, or pilot suicide.
希拉里克林顿并未排除2020年的总统竞选。
Kerry Doesn't Rule out 2020 Presidential Campaign.
He did not rule out holding of a referendum on the matter.
虽然库存享受一定豁免,但并未排除在进口或出口的定义之外。
While stores benefit from certain reliefs, they are not excluded from the import or export definition.
缔约国还指出,并未排除提交人使"公民抉择"的《章程》符合法律的要求并重新申请注册。
The State party also submits that the authors are not precluded from bringing the statute of Civil Alternative in line with the requirements of the law and reapplying for registration.
谈到第7条,法院注意到,其他法院有时候可允许这样解除义务,因此第7条并未排除所寻求的这种救济。
Turning to article 7, the court noted that such releases were sometimes available in other courts and the relief sought was therefore not precluded under article 7.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt