应提及 - 翻译成英语

should refer
应提及
应该参考
应参考
应提到
应参阅
应该提到
应当提及
应当提到
应参照
should be mentioned
reference
参考
引用
提到
参照
提及
的提法
基准
参比
资料
职权范围
should include a reference
应提 及
应 包括 提及
should have made reference

在 中文 中使用 应提及 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
还有人表示,在这方面,方案不仅应提及粮食和燃料危机,还应提及能源危机。
The view was also expressed that, in such a context, the programme should have made reference not only to the food and fuel crises, but also to the energy crisis.
工作文件第6段应提及已转用于民事用途的核材料。
The reference in paragraph 6 of the working paper should be to nuclear materials already transferred to civil use.
福克兰群岛问题决议草案应提及福克兰人民的愿望及其基本自决权。
The draft resolution on the Falkland Islands should include a reference to the wishes of the Falklands people and their fundamental right to self-determination.
还一致认为第(5)款(b)项应提及标准化条款和条件。
It was also agreed that paragraph(5)(b) should refer to standardized terms and conditions.
Thelin先生说,如果确实应提及少数群体,他倾向于用"促进和保护"的表述方式。
Mr. Thelin said that if indeed reference should be made to minorities, he would prefer the" promoting and protecting" formulation.
与会者建议应改写第33段,并建议关于移交项目资产的讨论还应提及特许公司建造的资产。
It was suggested that paragraph 33 should be redrafted and that the discussion on the transfer of project-related assets also should include a reference to assets that had been built by the concessionaire.
关于具体目标5.4,毛里塔尼亚的理解是,在界定"家务"时应提及"家庭"。
With respect to target 5.4, Mauritania understands" within the household" only as defined in reference to" the family".
为了包含这种可能性,据认为,本建议草案应提及法院"或任何其他主管机构"的核准。
To include that possibility, it was suggested that the draft recommendation should refer to approval by the courts" or any other competent authority".
最后,第2款应提及国家单方面向外国官员授予外国刑事管辖豁免的问题。
Lastly, a reference should be made in paragraph 2 to the question of a State' s unilaterally granting immunity from foreign criminal jurisdiction to a foreign official.
为此指出,(a)项应提及用来识别的方法。
In that respect, it was said that subparagraph(a) should refer to the method used for identification instead.
据认为,为此,应提及单一的、易于确定的管辖区。
For that reason, it was observed, reference should be made to a single and easily determinable jurisdiction.
俄罗斯代表团认为,应提及合作的目的在于减少灾害的影响。
In her delegation' s view, reference should be made to cooperation with a view to mitigating the effects of a disaster.
在此方面应提及最近编制的《综合经济统计准则》。
In this context, reference should be made to the recently developed Guidelines on Integrated Economic Statistics.
认为叙述部分应提及地方结构调整的作用以及国际经济危机的不利影响冲击到发展中国家。
It was considered that the narrative should have included references to the effects of endemic structural adjustments and to the negative impact of the economic crisis at the international level which affected developing countries.
尤其应提及国际社会赋予了红十字国际委员会在保护平民方面的具体任务。
Special mention should be made of the specific mandate entrusted by the international community to the ICRC in the protection of civilians.
最后,应提及今年公布的来自"EOS-Terra"号卫星拍摄的几张令人惊叹的图像。
Finally, mention should be made of this year' s release of several stunning images from the EOS-Terra mission.
当就诊时,老年人应提及所用的任何OTC药物,包括维生素及矿物质。
During visits to the doctor, older people should mention all OTC products they are taking, including Vitamins, minerals, and medicinal herbs.
有人建议,第38段应提及其中所述的各种政策选择对私人部门投资决定可能带来的影响。
It was suggested that paragraph 38 should mention the possible impact of the various policy options referred to therein on private sector investment decisions.
该款如予保留,则应提及行使外交保护权的两项条件。
If it was retained, it should recall the two conditions for the exercise of diplomatic protection.
关于第52段,有人怀疑指南是否应提及关于政府可以保留获取加密信息的权利的问题。
With respect to paragraph 52, doubts were expressed as to whether the Guide should mention the issue of Governments possibly retaining access to encrypted information.
结果: 100, 时间: 0.0274

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语