The Chinese government should immediately release workers and students arbitrarily detained or forcibly disappeared during a nationwide crackdown since mid-2018, Human Rights Watch said today.
任何此种拘留应立即通知当地主管法院的院长,并可下令立即释放被拘留者。
The President of the Constitutional Tribunal shall be notified forthwith of any such detention and may order an immediate release of the person detained.
工作人员应立即服从本条细则规定的任何指示或要求;.
The staff member shall comply promptly with any direction or request under this rule;
车闸是安全的基本保证,更应随时检查,只要发现有问题都应立即进行调整或修理。
Brakes are the basic guarantee of safety, should be checked at any time, as long as the problem should be adjusted or repaired immediately.
初次使用50小时,应立即更换新油,并将机体内部油污清洗干净,以后每三个月彻底更换一次。
The first use of 50 hours, should immediately replace the new oil, and clean the body of oil, every three months after a thorough replacement.
因此,咨委会认为,应立即执行大会要求的任务,并尽快向大会作出报告(第一.50段).
Accordingly, the Committee believes that the tasks requested by the Assembly should be undertaken forthwith and reported to the Assembly as soon as possible(para. I.50).
任何人在被逮捕时应被告知将其逮捕的理由,并应立即被告知对他提出的任何指控。
Anyone who is arrested shall be informed at the time of his arrest of the reason for his arrest and shall be promptly informed of any charges against him.
谁认为他/她每个这样的用户/也可以通过这些内容被冒犯应立即停止使用该网站。
Each such user who feels that he/she/it may be offended by such contents should stop using the Web Site immediately.
当局应立即通知家属李明哲的下落,并允许家属和律师前往探视。
The authorities should immediately notify Li's family of his whereabouts, and allow his family and lawyer to visit him.”.
苏丹政府应立即出售ETCISIS所载南苏丹政府的原油货物,将所有收益移交南苏丹政府。
The GoS shall forthwith sell the GoRSS cargo of crude oil in the ETC ISIS vessel and transfer all proceeds to the GoRSS.
如果被请求缔约国不能遵守保密要求,应立即通知请求缔约国。
If the requested State Party cannot comply with the requirement of confidentiality, it shall promptly inform the requesting State Party.
对每一候选人的提名应只限一名发言者发言,然后委员会应立即进行选举。
The nomination of each candidate shall be limited to one speaker, after which the Committee shall immediately proceed to the election.
以色列政府应立即停止在C区的拆除活动,并采取措施,确保巴勒斯坦规划和发展需要得到满足。
The Government of Israel should immediately cease demolitions in Area C and adopt measures that will ensure that Palestinian planning and development needs are met.
委员会还十分关切尚没有对结婚最低年龄作出法律规定的问题,并强烈建议应立即通过这种规定。
The Committee is also concerned about the absence of a legal provision on a minimum age for marriage, and strongly recommends that such a provision be adopted forthwith.
(a)投资到期或出售时实现的所有投资收益或损失,应立即由书记官长报告。
(a) All investment gains or losses realized at maturity or sale of such investment must be immediately reported by the Registrar.
为了处理上述各种问题,新闻部应立即对诸如以下各种备选方法进行深入评价:.
To address the foregoing issues, the Department of Public Information should immediately undertake an in-depth evaluation of the options available, such as.
对某一缔约国代表权提出异议时,全权证书委员会应立即审议提出的异议。
If an objection is raised against a representation of a State Party, such objection shall be considered by the Credentials Committee forthwith.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt