The Beijing Platform for Action(BPfA) includes a proposal that nations should prepare parallel budgets indicating the contribution to national prosperity represented by the voluntary sector.
执行主任应编制表明基金帐户状况的两年一次的财务报表,包括支助性附表,并核证其无误。
The Executive Director shall have prepared and certified as correct biennial financial statements showing the status of the Fund account and including supporting schedules.
执行主任应编制机构预算,预算应与当前规划期的战略计划挂钩。
The institutional budget shall be prepared by the Executive Director and shall be linked to the strategic plan for the current planning period.
执行主任应编制机构预算,预算应与当前下一个规划期的战略计划挂钩。
The institutional budget shall be prepared by the Executive Director and shall be linked to the strategic plan for the currentcoming planning period.
重债穷国应编制全面的汇款数据,着眼于改善其债务可持续性评级。
Highly indebted poor countries should compile comprehensive data on remittances with a view to improving their debt sustainability rating.
科学政策平台秘书处应编制预算,并在将通过预算的全体会议的届会议之前至少X天转交各国政府。
The Secretariat of IPBES shall prepare the budget and transmit it to governments at least X days before the session of the Plenary at which the budget is to be adopted.
To ensure effective review of and follow-up to the implementation of the Brussels Programme of Action, a comprehensive, results-oriented progress report should be prepared, which provided a clear picture of achievements and shortfalls.
司法委员会应编制法官候选人名单和法官正式晋升名单,并提交共和国总统,供其批准并在此基础上作出任命。
The Council of Justice shall prepare the list of candidates for judges and official promotion lists of judges and submit them to the President of the Republic for approval, on the basis of which appointments are made.
(c)地球观测卫星经营者应编制集中的世界范围目录数据库并免费向所有的用户提供元数据和快速查阅。
(c) Earth observation satellite(EOS) operators should develop a centralized worldwide catalogue database and make metadata and quick-looks available to all users free of charge.
由于预期在普查中将更多使用新技术和新趋势,应编制联合国人口和住房普查的原则和建议第三订正版。
Due to the anticipated increased use of new technologies and emerging trends in census-taking, a third revision to the Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses should be prepared.
The Executive Director shall prepare and submit to the Secretary-General the resource requirements to service the normative intergovernmental processes to be considered in the context of the Secretary-General' s proposed biennial programme budget.
根据同一条规定,秘书处应编制一份全体被提名人名单,注明提名缔约国,分送各缔约国。
In accordance with the same provision, the Secretariat shall compile a list of all persons thus nominated, indicating the States parties which have nominated them, and submit it to the States parties.
For other peacekeeping operations, the budget estimates should be prepared for 12 months but reviewed by the General Assembly twice a year, with assessment subject to renewal of the mandate by the Security Council.
执行主任应编制并向秘书长提交有待在拟议的预算方案范围内审议的规范政府间进程所需资金。
The Executive Director shall prepare and submit to the Secretary-General the resource requirements to service the normative intergovernmental processes to be considered in the context of the Secretary-General' s proposed biennial programme budget.
应编制并保持一项废物分析计划,以记录用于获得代表性废物样品的程序,并开展详细的化学和物理分析。
A Waste Analysis Plan(WAP) should be prepared and maintained to document procedures used to obtain a representative waste sample and to conduct a detailed chemical and physical analysis.
The Controller of the United Nations shall perform all necessary financial and accounting functions for the Institute, including the custody of its funds, and shall prepare and certify the annual accounts of the Institute.
Policyrelevant documents on the environmental aspects of freshwater issues should be developed for use by Governments, to facilitate the incorporation of environmental considerations in sustainable social and economic development programmes.
联合国秘书长应编制和更新一份载有姓名、国籍和其他相关数据的名单,并通报各缔约国。
A list containing the names, nationalities and other relevant data shall be prepared and updated by the Secretary- General of the United Nations and communicated to the High Contracting Parties.
The Office of the Capital Master Plan should prepare a stakeholder management plan to identify the project stakeholders, define an approach to communications and provide key project information.
为了便利安全理事会新当选成员的融入,秘书处应编制并散发一套详细的安理会程序、实践和工作简报。
In order to facilitate the integration of newly elected members of the Security Council, the Secretariat should prepare and disseminate a detailed briefing packet on the procedures, practices and work of the Council.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt