Authorities were going house to house to assess the damage on Saturday, but Fields said that proved difficult amid the heavy rainfall.
中国的新信贷发行在2019年初几个月仍保持强劲,表明当局正寻求在短期内支持增长。
China's new credit issuance has remained strong in the early months of 2019- suggesting that authorities are seeking to support growth in the short term.
妇女非政府组织和当局正密切合作,向这类罪行的受害者提供医疗、道义和法律支持。
Women's non-governmental organizations and the authorities were collaborating closely to provide medical, moral and legal support to victims of such crimes.
中国,土姆徐克--在中国西部边疆新疆地区一个尘土飞扬的城市,当局正在测试科学规则。
TUMXUK, China- In a dusty city in the Xinjiang region on China's western frontier, the authorities are testing the rules of science.
截至周五晚,没有人被捕,当局正在调查是否可能涉及一名以上的抢手。
No one had been arrested as of Friday night, and authorities were investigating whether more than one gunman might have been involved.
中国图木舒克--在中国西部边境新疆地区的一座尘土飞扬的城市,当局正在测试科学的统治。
TUMXUK, China- In a dusty city in the Xinjiang region on China's western frontier, the authorities are testing the rules of science.
He said investigators had seen a T-shirt on the suspect's Facebook page that read"Born to Kill" and authorities were examining his journal.
但她说,根据世卫组织的风险评估,寨卡病毒感染将继续在该地区蔓延,当局正在为并发症做准备。
But she said based on WHO's risk assessment, Zika viral infection will continue to spread in the region and authorities are preparing for complications.
特许公共财政和会计学院的研究发现,80%的地方当局正在实施今年允许的最大增幅。
Research by the Chartered Institute of Public Finance and Accountancy found 80% of local authorities were imposing the maximum increase permitted this year.
布朗宁说,其中一名嫌疑人在沃尔玛买了一件汗衫,当局正在试图从商店里面拍摄视频。
Browning said one of the suspects bought a sweat shirt at the Wal-Mart and authorities were trying to get video footage from inside the store.
Federal Health Minister Patty Hajdu echoed the sentiment in a written statement, saying officials are taking all necessary precautions.
年,联合国获悉,布隆迪当局正在制定关于设想中的真相与和解委员会的法律草案的新版本。
In 2012, the United Nations was informed that Burundian authorities were working on an updated version of the draft law on the envisaged Truth and Reconciliation Commission.
当局正试图在生活的所有领域限制使用俄语。
The authorities were attempting to limit the use of the Russian language in all spheres of life.
海岸警卫队说,当局正在岛上的海岸线搜寻幸存者。
Authorities are looking for survivors on the coast of the islands, the Coast Guard said.
杨医生说,当局正在与球队和酒店管理层合作,以确保球队人员与酒店员工和其他客人保持隔离。
Dr Young said authorities were working with the team and the hotel's management to ensure the visitors remained separated from staff and other guests.
结果,当局正在重新分析以前获得的所有情报,并核实一切可能的线索。
As a result, the authorities are reanalysing all information previously available and verifying all possible leads.
在"索马里兰",当局正在计划加强归内政部管辖的海上警察的能力。
In" Somaliland" the authorities are planning on reinforcing their maritime police capacity under the Minister of the Interior.
当局正处于进退两难之境,因为他们不知道如果真相牵连到重要的和关系网很广的人时,该如何办。
The authorities are facing a dilemma since they do not know what to do if the truth were to implicate important and well connected persons.
俄罗斯政府报告说,俄罗斯当局正在不断监测车臣共和国居民的社会福利情况。
The Russian Government reported that the authorities are continuously monitoring the social welfare of the population of the Chechen Republic.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt