You would offend too many people, as is proven by those who cannot control their boldness.'.
当我们有冒犯、伤害或得罪别人时,我们应该试图给出一个真诚的道歉和忏悔,并请求原谅。
When we have offended, hurt, or sinned against others, we should seek to offer a sincere apology and confession and ask for forgiveness.
但他不能得罪我,我应该希望与所有我的心来帮助他,但我知道这是不可能的。
But he cannot offend me, and I should have wished with all my heart to assist him, but I know it's impossible to do that.”.
我得罪了耶和华,所以我要承受他的怒气,直到他给我伸冤断案,为我主持公道。
Because I have sinned against him, I will bear the Lord's wrath, until he pleads my case and upholds my cause.
同样是要与有关章节得罪谁在这些问题上观察到。
The same is to be observed with regard to chapters who offend in these matters.
赦免的意思就是将爱和恩慈给予那些伤害或得罪了你的人。
Forgiveness involves extending love and mercy to someone who has wronged you or hurt you.
耶和华对摩西说:「谁得罪了我,我就要从我的册上把谁涂抹。
Yahweh said to Moshe,‘Whoever has sinned against me, him will I blot out of my book'.”.
他们得罪的所有规则的谈话,当他们真的冒犯,它们是宏伟的。
They offend all the rules of conversation, and when they really offend, they're magnificent….
他们的敌人说,我们没有罪,因为他们得罪了那作公义居所的耶和华,就是他们列祖所盼望的耶和华。
And their adversaries said, We are not guilty, because they have sinned against Jehovah, the habitation of righteousness, even Jehovah, the hope of their fathers.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt