徘徊 - 翻译成英语

hover
悬停
徘徊
悬浮
wander
漫步
徘徊
游荡
流浪
漂泊
漫游
游走
四处流浪
转悠
的飘荡
linger
徘徊
持续
停留
存在
逗留
挥之不去
留恋
不散
prowl
徘 徊
游荡
hovering
悬停
徘徊
悬浮
wandering
漫步
徘徊
游荡
流浪
漂泊
漫游
游走
四处流浪
转悠
的飘荡
lingered
徘徊
持续
停留
存在
逗留
挥之不去
留恋
不散
loiter
徘 徊
游荡
的 闲逛
teetering
摇摇 欲坠
a wandering
流浪
徘 徊
wandering
hovered
悬停
徘徊
悬浮
wandered
漫步
徘徊
游荡
流浪
漂泊
漫游
游走
四处流浪
转悠
的飘荡
hovers
悬停
徘徊
悬浮
lingers
徘徊
持续
停留
存在
逗留
挥之不去
留恋
不散
wanders
漫步
徘徊
游荡
流浪
漂泊
漫游
游走
四处流浪
转悠
的飘荡
lingering
徘徊
持续
停留
存在
逗留
挥之不去
留恋
不散
loitering
徘 徊
游荡
的 闲逛
prowled
徘 徊
游荡
prowls
徘 徊
游荡
prowling
徘 徊
游荡

在 中文 中使用 徘徊 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
你的大脑在一天中有30%的时间徘徊
Your mind wanders about 30% of the time.
气氛很令人放松,有一只猫徘徊
The atmosphere is very quiet and relaxing, and a cat wanders through.
一种精神飞翔徘徊在城市的街道上。
An spirit is flying wandering on the streets of the city.
他曾发现你徘徊歧途,而把你引入正路;?
Did He not find you wandering about and give you guidance?
五月份产量预计徘徊在4月份水平。
Production in May is expected to hover in April.
莱斯利徘徊十四英寻的棉绒的每只耳朵上….
Leslie wandering around with fourteen fathoms of cotton wool in each ear….
近年来,其增长率徘徊在1-1.5%之间。
In recent years, its growth rate has hovered between 1- 1.5%.
有些人说他们仍然徘徊,像动物一样的生活。
Some say they still wander around, living like animals.
似乎徘徊在当诺亚开始说话了。
It seemed to hover in place when Noah began speaking again.
徘徊在神秘的地方试图找到一条出路。
He is wandering about mysterious places trying to find a way out.
黄金价格徘徊在EMA50指数附近。
Gold price is hovering around the EMA50 now.
该行业的预测增长数据徘徊在7-9%左右。
Predicted growth numbers have hovered around 7-9 percent for the industry.
洛克哈特徘徊在他们所有人,制作建议。
And Lockhart was hovering around all of them, making suggestions.
投资者总是徘徊于贪婪和恐惧之间。
The cliché is that investors are always wavering between greed and fear.
尽管如此,一个年轻的后卫被分配到附近徘徊
Nevertheless, a young guard was assigned to hover nearby.
零售销售持平,消费者信心在近代低点水平附近徘徊
Retail sales are flat and consumer confidence is hovering around modern lows.
周二,黄金价格在这一水平附近徘徊
The yellow metal was hovering close to those levels on Tuesday.
市议会中女性所占比例继续徘徊在22%左右。
The proportion of women on municipal councils continues to hover around 22%.
他们注定一生徘徊孤单。
They are condemned to wander through life alone.
他们还谈到了刚刚在黑暗中徘徊的团体精神。
They also talked about the groups of spirits just wandering around in the darkness.
结果: 562, 时间: 0.0548

顶级字典查询

中文 - 英语