必须加紧 - 翻译成英语

must step up
必须 加紧
必须 加大
必须 挺身而出
必须 要 加快 步伐
the need to intensify
需要 加强
必须 加紧
需要 加紧
必须 加强
有 必要 加强
needs to step up
需要 加紧
必须 加紧
必需 加紧
需要 加大
必须 加强 在
have to intensify
必须 加紧
has to step up
need to step up
需要 加紧
必须 加紧
必需 加紧
需要 加大
必须 加强 在
must increase its
the need to increase
需要 增加
必须 增加
有 必要 增加
需要 提高
必须 加强
需要 加强
需要 增强
必须 提高
有 必要 提高
必须 加大

在 中文 中使用 必须加紧 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
因此,必须加紧努力,在入学机会和学习方面实现两性均等。
Efforts, therefore, must be intensified to achieve gender parity in access and learning.
各国必须加紧努力共同工作,切实打击走私者和贩运者,同时找到更人性化的方式照料受害者。
States must step up efforts to come together and effectively crack down on smugglers and traffickers, while also finding more humane ways to care for the victims.
例如,必须加紧防治艾滋病毒/艾滋病,因为这种游行病威胁到许多非洲国家的生存。
For example, the fight against the HIV/AIDS pandemic must be intensified because it is a threat to the very existence of many African countries.
已有具体改善,但我们还必须加紧努力,进一步将各项目标化为实践。
Concrete improvements have been made, but we must step up our efforts to further turn the objectives into practice.
重申必须加紧努力消除世界各地对妇女的一切形式歧视,.
Reiterating the need to intensify efforts to eliminate all forms of discrimination against women throughout the world.
开发计划署必须加紧努力,面对下一挑战:担任技术一级共同方案扬言拟定单位的管理者。
UNDP needs to step up to the challenge of serving as the manager of technical-level joint programming units.
必须加紧在国际社会支持下、以国家为主导的应对措施,才能在2015年年底以前实现国际商定的各项目标。
Country-led responses supported by the international community must be intensified to meet the internationally agreed goals by 2015.
我们必须加紧努力实现千年发展目标和其他目标。
We must step up our efforts to achieve the Millennium Development Goals(MDGs) and go even further.
重申必须加紧努力,在全世界消除对妇女和女童一切形式的歧视,.
Reiterating the need to intensify efforts to eliminate all forms of discrimination against women and girls throughout the world.
正因如此,我们必须加紧努力,加强对国际法和庄严载于《联合国宪章》中的基本原则的尊重。
That is why we have to intensify our efforts to increase respect for international law and the fundamental principles enshrined in the United Nations Charter.
必须加紧努力提供必要的技术援助和增进及加强最不发达国家国内薄弱服务部门的效率和竞争力。
Efforts must be intensified to provide the needed technical assistance and to build and strengthen the efficiency and competitiveness of weak domestic service sectors in the least developed countries.
国际社会必须加紧努力,加强《联合国全球反恐战略》。
The international community must step up efforts to strengthen the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy.
消除种族歧视委员会必须加紧努力,防止种族主义激发的攻击并确保各国执行刑法规定。
The Committee on the Elimination of Racial Discrimination must increase its efforts to prevent racially motivated offences and ensure that criminal-law provisions were implemented by States.
必须加紧同贝尔格莱德的对话,以保证得到支持,从而能够在一些问题上取得进展。
This dialogue with Belgrade must be intensified to ensure support in moving forward on a number of issues.
西非和萨赫勒必须加紧搜集情报,联合国区域特使告诉安全理事会.
West Africa and Sahel must step up intelligence gathering, UN regional envoy tells Security Council.
但我们必须加紧努力在接下来的几年里,作为一个社区甚至更进一步。
But we have to intensify our efforts as a community even further over the next couple of years.".
欧洲联盟重申,必须加紧努力,将拉多万·卡拉季奇、拉特科·姆拉迪奇和安特·格托维纳移交前南问题国际法庭审讯。
It reiterates the need to intensify efforts to transfer Radovan Karadjic, Ratko Mladic and Ante Gotovina to the ICTY for trial.
执行局强调必须加紧筹资努力,为研训所活动提供保障,并请所长增加这方面的努力。
The Board stressed the need to increase fund-raising efforts in order to guarantee the activities of the Institute and requested the Director to increase her efforts in that regard.
在达尔富尔,当地的人权状况必须立即得到改善,必须加紧寻求实现可持续的政治和平,包括永久性停火。
In Darfur, security on the ground must urgently improve, and the search for a durable political peace, including a permanent ceasefire, must be intensified.
我们必须加紧努力,使联合国组织的日常工作更富有成效。
We have to intensify our efforts to make the daily work of the Organization more effective and fruitful.
结果: 141, 时间: 0.0422

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语