INTENSIFY - 翻译成中文

[in'tensifai]

在 英语 中使用 Intensify 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The competition of low-end liquor will intensify, but the space(the logic of concentration improvement) is also large.
低端酒的竞争会加剧,但空间(集中度提升的逻辑)也比较大。
Intensify efforts to consolidate economic and social rights, especially in the area of health, education, housing and unemployment(Qatar);
特别是在卫生、教育、住房和失业领域加紧努力,巩固经济和社会权利(卡塔尔);.
JITAP will intensify national human and institutional capacity building, including through the support provided to Inter-Institutional Committees of the JITAP beneficiary countries(paragraph 108).
综合技援方案将加强国家人力和机构能力建设,包括向综合技援方案受益国机构间委员会提供支持(第108段)。
Intensify efforts to create more employment opportunities for youth by, inter alia, providing more entrepreneurship training courses and apprenticeships(Malaysia);
加大努力为年轻人创造更多就业机会,提供更多创业培训课程和学徒(马来西亚);.
Reversing them requires that the Haitian Government and its numerous partners jointly intensify efforts to overcome the challenges faced by Haitians in their daily lives.
扭转这种状况需要海地政府及其众多合作伙伴共同加强努力,以克服海地人民日常生活中所面临的各种挑战。
Such activity will most likely intensify, especially in an American election year, and cryptocurrencies are likely to play a role.
这种活动很可能会加剧,尤其是在美国大选年,加密货币很可能会发挥作用。
Intensify efforts to increase the level of well-being of the population and improve the national human rights protection system(Uzbekistan);
加紧努力,提高人民的福利水平,改善国家人权保护制度(乌兹别克斯坦);.
An R&D initiative such as ITIC will intensify imec's interaction with the local semiconductor and system-level companies and academia.".
一个R+D的倡议,如中信,将加强IMEC的与当地的半导体和系统级公司和学术界的互动。
Andøya Rocket range will intensify the marketing of its services to user groups in Germany, Japan and the United States.
安岛火箭发射站将强化市场促销,向德国、日本和美国的用户集团提供服务。
The State party should intensify its efforts to prevent and eradicate torture and ill-treatment, including by intensifying human rights training for law enforcement and security officials.
缔约国应加强努力,防止和根除酷刑和虐待行为,包括加强对执法和安全官员的人权培训。
Intensify efforts aiming at developing effective youth policies and programs at all levels in order to build their capacities, address their problems and fulfill their aspirations.
加大努力旨在在各级制定有效的青年政策和方案,以培养青年能力、应对青年问题和满足青年愿望。
It is also expected that climate change will intensify problems in urban environments, such as increased air pollution and its related health consequences.
气候变化还预计会加剧城市环境问题,例如空气污染增加及其有关的健康后果。
Continue and intensify the fight against social scourges, with a focus on reducing domestic violence and juvenile delinquency(Algeria);
继续和加紧针对社会祸害的斗争,着重于减少家庭暴力和少年犯罪(阿尔及利亚);.
Continue its efforts to promote economic, social and cultural rights and intensify national and anti-poverty programmes(Algeria);
继续努力增进经济、社会和文化权利以及加强国家和减贫方案(阿尔及利亚);.
The visions will either intensify or diminish, ensuring that the film will not be too intense nor too unstimulating.
这些幻象要么会增强要么会减弱,确保电影不会太强烈,也不会太不刺激。
The construction of new settlements and the building of the wall continue and intensify, particularly in and around East Jerusalem.
新定居点的修建和隔离墙的建造在继续和强化,特别是在东耶路撒冷及其四周。
The Committee recommends that the State party intensify efforts aimed at providing persons with disabilities with the opportunity to secure an appropriate employment.
委员会建议缔约国加强努力,向残疾人提供机会,确保适当的就业。
The Committee also recommends that the State party intensify public awareness efforts to address discriminatory stereotypes against women and gender-based violence.
委员会还建议缔约国加大努力提高公众认识,处理对妇女的歧视性成见和基于性别的暴力问题。
Of course, least developed countries, with the assistance of their development partners, must intensify their efforts to enhance the effectiveness of these actions.
当然,最不发达国家必须在其发展伙伴的援助之下,加紧努力以提高这些行动的功效。
Foreseeable future, into supporting the country's international large-scale enterprises(groups) will continue to increase, the domestic shipbuilding market competition will intensify.
可以预见,未来进军我国的国际大型配套企业(集团)将会有增无减,国内船舶配套市场竞争将加剧
结果: 1163, 时间: 0.0613

顶级字典查询

英语 - 中文