The person may forget how to dress or take clothes off at inappropriate times and in unusual settings.
这意味着我们可以开发新的治疗方法来预防自杀,患者可能会感到希望,也许我们可以帮助他们.
It means we can develop new treatments to prevent suicides, and patients can feel hope that maybe we can help them.
随着疾病逐渐发展到晚期,患者可能会选择越来越多地依赖舒适和临终关怀。
As the disease becomes more advanced the patient may choose to rely more and more on comfort and palliative care.
同样,患者可能会询问他们在术后可能会遇到的认知影响类型以及这些影响会持续多长时间。
Similarly, patients might ask about the kind of cognitive effects they are likely to experience after surgery and how long those effects will last.
患者可能会抱怨在拇指,食指和中指发麻或在他们的手指和手“如坐针毡”,最显著的。
Patients may complain of tingling or“pins and needles” in their fingers and hand, most significantly in the thumb, index and middle fingers.
比如,患者可能会告知医生,她感到好几分钟的震颤麻痹,但实际持续时间只有短短几秒。
For instance, a patient might inform the doctor that he felt tremor for several minutes, whereas actual duration would have been few seconds.
例如,如果癌症已扩散到他们的骨骼,患者可能会出现可能包括背部或臀部疼痛的症状。
For instance, if the cancer has spread to their bones a patient may experience symptoms which may include pain in the back or hips.
这些患者可能会通过手术获得更好的服务,因为不完美的TAVR结果的风险可能超过其益处。
Those patients might be better served by surgery, as the risks of an imperfect TAVR result might outweigh its benefits.".
如果我们只依靠供应方干预措施,患者可能会尝试用海洛因等非法阿片类药物治疗疼痛或戒断症状。
If we just rely on supply-side interventions, patients may attempt to treat their pain or withdrawal symptoms with illicit opioids like heroin.”.
癌症患者可能会接受许多不同的疗法,包括那些用于减轻癌症症状的疗法。
A cancer patient might receive many different types of therapy, including those aimed at relieving the symptoms of cancer.
患者可能会注意到通常的剂量根本没有帮助或根本没有效果。
The patient may notice that the usual doses do not help or do not have any effect at all.
患者可能会很沮丧很焦虑,总是很担心下一次犯病突然到来。
Sufferers may be depressed or anxious, always worrying about when their next attack will strike.
这种疾病可能持续几天到几个月,患者可能会感觉好转,但之后会再次恶化。
The illness can last from a few days to a few months, and patients might feel better but then get worse again.
创伤事件后,如脊髓损伤,患者可能会失去部分身体的运动控制。
After a traumatic event, such as a spinal cord injury, patients may lose motor control in parts of their body.
例如,患者可能会出现一系列症状,这些症状对应于各种不同诊断,每种诊断确诊的概率又不同。
For example, a patient might present a set of symptoms which correspond to a number of different distinct diagnoses each with a different probability.
患者可能会注意到,平时的剂量不利于或不产生任何影响。
The patient may notice that the usual doses do not help or have no effect at all.
由于这个原因,痤疮患者可能会对自己的外表变得如此焦虑,以至于无法参与体育活动。
Due to this, acne sufferers may become so anxious about their appearance that it prevents them from participating in physical activity.".
然而,几乎没有临床证据可以预测哪些患者可能会受益。
However, there has been little clinical evidence to predict which patients might benefit.".
正如作者所指出的,结果表明,超重和肥胖患者可能会受益于化疗期间和化疗后的仔细心脏筛查和随访。
As noted by the authors, the results suggest that overweight and obese patients may benefit from careful cardiac screening and follow-up during and after chemotherapy.
比如,患者可能会告知医生,她感到好几分钟的震颤麻痹,但实际持续时间只有短短几秒。
For instance, a patient might inform her doctor that she felt a tremor for several minutes, when it actually lasted a matter of seconds.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt