Under article 19 of the Covenant, the author claims that his arrest on 31 May 1985 and his subsequent detention were punitive measures, designed to punish him for his regimecritical publications.
与此同时,叙利亚外交部呼吁安理会采取「对支持和资助恐怖主义的国家和政权采取威慑、惩罚性措施」。
Meanwhile, the Syrian Foreign Ministry called on the Security Council to take“deterrent, punitive measures against the nations and regimes that support and fund terrorism”.
NHRC recommended amending the Law No. 3 of 2004 on Combating Terrorism, which grants the extension of pre-trial detention and other punitive measures that restrict the right of freedom of movement and residence.
Minors may avoid punitive measures of game time limits by registering and operating multiple game accounts, and this may even result in extended game play.
As has been stated by the Security Council in resolution 1617(2005)(seventh preambular paragraph) and repeated by the Committee(S/2005/760, sect. II), listing is a preventive, not a punitive measure.
因此,以色列应该终止其惩罚性措施,包括对加沙地带居民实施的封锁,并充分遵守联合国所有有关决议。
Israel should therefore end its punitive measures, including the blockade it had imposed on the inhabitants of the Gaza Strip, and comply fully with all relevant United Nations resolutions.
为了避免关于这一问题的任何疑惑,爱尔兰建议应在第1款中增加"这不包括采取惩罚性措施"的一句话。
In order to avoid any doubt on the issue, Ireland suggests that the sentence" It does not include the taking of measures of a punitive nature" be added to paragraph 1.
As the world celebrates the birth of Jesus Christ, the messenger of peace and love to humanity, Israel, the occupying Power, continues to impose its collective punishment and punitive measures against the Palestinian people.
影响到平民的惩罚性措施.
Punitive measures that affect civilians.
这些惩罚性措施将削弱我们的国际竞争力。
That is because unilateral action would undermine our international competitiveness.
唤醒公众意识运动和惩罚性措施的结合带来了变化。
A combination of public awareness campaigning and punitive measures made a difference.
布什可能还会宣布对至少两名苏丹官员的惩罚性措施。
In another move, President Bush is likely to announce punitive measures against at least two senior Sudanese officials.
然而,利雅得发誓要反击对此事件施加的任何惩罚性措施。
But Riyadh vowed to retaliate against any punitive measures.
然而,利雅得发誓要反击对此事件施加的任何惩罚性措施。
But Riyadh vowed to hit back against any punitive measures.
化学武器公约”对使用化学武器的国家没有具体的惩罚性措施.
But the CWC contains no specific punitive measures for countries that use chemical weapons.
相反,自2006年12月以来,继续对斐济采取惩罚性措施。
To the contrary, since December 2006 punitive measures have continued to be taken against Fiji.
当然,惩罚性措施也适用,它们也具有重要意义,“阿利耶夫总统说。
Naturally, punitive measures are applied, they also have significance," said President Aliyev.
实际上,美国正以惩罚性措施威胁着那些试图遵守第2231号决议的国家。
The US is, in effect, threatening states who seek to abide by resolution 2231 with punitive measures.
主要的战略应该是鼓励围绕这一观点采取行动,而不是使用惩罚性措施。
The main strategy should be to galvanize actions around this vision rather than use punitive measures.
关心预防犯罪的部分原因可能是人们对惩罚性措施的有效性日益失去幻想。
The interest in crime prevention may be partly the result of a growing disillusionment with the effectiveness of punitive measures.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt