The organization promotes the implementation of the Beijing Platform for Action and other outcome documents, and the sharing of international experiences.
McLay先生(新西兰)说,新西兰政府一贯支持促进性别平等的条约、决议和成果文件。
Mr. McLay(New Zealand) said that his Government had consistently supported the treaties, resolutions and outcome documents promoting gender equality.
开发署的政策框架和意向声明符合布宜诺斯艾利斯和内罗毕成果文件所载的南南合作重要原则。
UNDP policy frameworks and statements of intent are aligned with the key principles for South-South cooperation embodied in the Buenos Aires and Nairobi outcome documents.
会议通过成果文件,承诺在全国范围执行《仁川战略》。
The Conference adopted an outcome document pledging nationwide commitment to implementation of the Incheon Strategy.
七、应联合国可持续发展大会成果文件的要求加强科学与政策之间的互动.
VII. Strengthening the science-policy interface in response to the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development.
成果文件认为,整合方法对供资与履约情况之间的联系有着成熟的理解。
According to the outcome document, the integrated approach presents a mature understanding of the link between finance and compliance.
未能就九月份高级别全体会议成果文件的裁军和不扩散部分达成一致,对形势也无助益。
The situation has not been improved by the failure to negotiate a disarmament and non-proliferation section to the outcome document of September' s High-level Plenary Meeting.
其成果将为第四次会议成果文件提供重要的实质性投入。
Their outcomes would provide important substantive inputs to the outcome document of the Conference.
一旦起草委员会主席向会议主席提交成果文件最后文本并获得接受,起草委员会的工作就告完成。
The work of the Drafting Committee will be deemed completed when its Chairperson submits the final texts of the outcome documents to the President of the Conference, who accepts them.
成果文件应该列入各种信息,反映出在特定问题上趋同和分歧的意见。
The outcome documentation should include messages that map out converging and diverging opinions on given questions.
协商产生了成果文件,其中载有关键的成果,包括关于"人类和社会发展分组"的改组和改名的提议。
An outcome document with the key results, including a proposal to reconfigure and rename the cluster" Human and Social Development Cluster" resulted from the consultations.
酌情将第十五届不结盟运动首脑会议成果文件作为联合国系统的正式文件散发。
Disseminate the outcome documents of the XV Non-Aligned Movement Summit as official documents of the United Nations system, as appropriate.
在本次首脑会议成果文件中,他们承诺在发展的三大关键领域采取措施:税收制度、透明度和贸易。
In the outcome document of the summit, they committed themselves to taking measures in three areas crucial for development: tax systems, transparency and trade.
根据成果文件,环境署正在加强与各国政府、其他联合国机构、民间团体、地方政府和企业的伙伴关系。
In accordance with the outcome document, UNEP was enhancing its partnerships with Governments, other United Nations agencies, civil societies, local authorities and business.
应努力就通过联席会议成果文件达成一致(见第18、19和21段);.
An effort should be made to reach an agreement to adopt an outcome document following the joint meeting(see paras. 18, 19 and 21);
尽管峰会成果文件认为隐私性十分重要,但对隐私性的关注并未占居世界首脑会议的中心舞台。
Privacy concerns did not take centre stage at the World Summit on the Information Society, although privacy was considered important in the outcome documents of the Summit.
区域会议的成果文件为落实2014年以后国际人口与发展会议后续行动提供了针对具体区域的指导。
The outcome documents of the regional conferences provide region-specific guidance for the follow-up to the International Conference on Population and Development in the period beyond 2014.
此外,大会特别会议成果文件指出,在武装冲突和外国占领情况下,妇女人权广泛遭受侵犯。
Also the outcome documents of the special session of the General Assembly indicate that in situations of armed conflict and foreign occupation, human rights of women have been extensively violated.
印度代表团在促进就《成果文件》达成共识方面发挥了关键作用。
The Indian delegation also played a pivotal role and helped to facilitate consensus on the Outcome Document.
在这方面,一些代表团要求说明人居三成果文件为何采用"新城市议程"的标题。
In this respect, some delegations sought clarification on the use of the title" New Urban Agenda" for the outcome document of Habitat III.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt