报告和审查 - 翻译成英语

report and review
报告 和 审查
reporting and review
报告 和 审查
reports and review
报告 和 审查
unreported and unscrutinised
the reporting and review
报告 和 审评
报告 和 审查

在 中文 中使用 报告和审查 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
致力于果断和负责任的全球领导,包括定期联合国报告和审查制度。
Commit to decisive and accountable global leadership, including regular UN reporting and review.
这次专家会议的目的,是获取技术投入和交流在使用报告和审查指南试验期间取得的经验。
The aim of this workshopexpert meeting will be to obtain technical input and to share experience gained during the trial period in the use of the reporting and review guidelines.
在这方面,应当提供资金,支持非政府组织参与报告和审查进程。
In this context, financial resources should be available for supporting the involvement of NGOs into reporting and reviewing processes.
为实现业务目标1-5的进展情况报告和审查提供区域援助.
Regional assistance to the reporting on and review of progress in meeting operational objectives 1- 5.
我们的目标是在安全和生产率方面提供可衡量的改善,这些改善可以报告和审查,向你展示投资回报。
We aim to deliver measurable improvements in safety and productivity that can be reported and reviewed, demonstrating a return on investment to you.
缔约方第十八次会议商定,秘书处应当报告和审查各缔约方提交的小数点后只有一位的消耗臭氧层物质数据。
The Eighteenth Meeting of the Parties had agreed that the Secretariat should report and review ozonedepleting substances data submitted by the Parties to one decimal place only.
缔约方会议第3/CP.5和第4/CP.5号决定为报告和审查附件一缔约方的国家清单数据单独确立了一个进程(FCCC/CP/1999/7)。
By its decisions 3/CP.5 and 4/CP.5, the COP established a separate process for reporting and review of national inventory data from Annex I Parties(FCCC/CP/1999/7).
业务审查由一系列相互关联的活动组成,包括全球调查、国别协商、区域报告和审查会议、全球专题会议和专家组会议。
The operational review consists of a series of interrelated activities, including a global survey, country consultations, regional reports and review conferences, thematic global conferences and expert group meetings.
尽管妇发基金管理成果框架在2009年有重大的产出成果,但报告和审查表明,应改善各系统和增加知识,以提升多个领域的业绩。
While the UNIFEM management results framework recorded significant output results in 2009, reporting and reviews suggest that systems and knowledge should be enhanced to improve performance in a number of areas.
在2012-2013年报告和审查工作期间,各缔约方是按照一套更完善的业绩指标报告的,采用了简化的报告模板和经改进的方法和定义。
For the first time, during the 2012- 2013 reporting and review exercise, Parties reported on a refined set of performance indicators, using simplified reporting templates and improved methodologies and definitions.
本文件介绍的指南所依据的是在2010-2011年报告和审查进程期间进行的分析,并考虑到缔约方在审评委第九届会议上提出的反馈和评论。
The guidelines presented in this document build upon the analysis conducted during the 2010- 2011 reporting and review process, and take into consideration feedback and comments made by Parties at CRIC 9.
报告还着重介绍执行事务组进行的总结评估工作、关于促进事务组报告和审查问题的研讨会,以及全体会议就这些活动提出的意见和建议。
It also contains highlights of the stocktaking exercise undertaken by the enforcement branch, the workshop on reporting and review of the facilitative branch, and observations and recommendations of the plenary arising from these activities.
公约》秘书处还协调报告和审查《公约》及《联合国气候变化框架公约京都议定书》缔约方提交的所有资料。
It also coordinates the process of reporting and review of all information reported by Parties to the Convention and the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change.
与会者期望,《战略》秘书处将加强服务,以支持执行、监测、报告和审查2015年后减少灾害风险框架。
There is an expectation that the Strategy secretariat will strengthen its services to support the implementation, monitoring, reporting on and review of the post-2015 framework for disaster risk reduction.
审议第4个报告和审查进程的综合报告;.
(a) Consideration of the overall report on the fourth reporting and review process;
有关报告和审查《公约》附件一所列缔约方.
Ongoing activities on reporting and review of greenhouse gas inventories in parties included in annex i to the convention.
这些报告和审查会议记录将在贸审机制会议之后发表。
The reports and the minutes of the review are published following the TPRB meeting.
FCCC/CP/1997/7号文件,该文件载有《气候公约》报告和审查指南。
Document FCCC/CP/1999/7 containing the UNFCCC reporting and review guidelines.
这些准则还确立报告和审查这些缔约方所提交的资料的规则。
The guidelines also set the rules for the reporting of the information submitted by those Parties and its review.
大量愈时未交报告和审查报告的积压威胁到该系统的效用。
The great number of overdue reports and the backlog in the examination of reports threatened the effectiveness of the system.
结果: 16907, 时间: 0.0292

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语