Difficulty in involving those institutions and individuals who have sufficient knowledge of SLM matters, in the reporting exercise.
质检部门,综合部门和财务部门率先报告工作情况。
The quality inspection department, the comprehensive department and the finance department took the lead in reporting on the work.
经济、社会和文化权利委员会鼓励芬兰继续邀请非政府组织及民间社会其他成员参与报告工作。
CESCR encouraged Finland to continue engaging nongovernmental organizations and other members of civil society in the reporting process.
在测试阶段收到的反馈非常积极和令人鼓舞,特别是有关该工具的功能有助于避免报告工作出现重复的反馈。
Feedback received during the test phase was extremely positive and encouraging, particularly concerning the functionalities of the tool that help to avoid duplication of effort in reporting.
开展了"18岁前生活"项目,目的是加强儿童对《公约》的了解,并让儿童参与报告工作;.
(d) The initiation of the Life Before 18 project aimed at raising awareness of the Convention among children and involving them in the reporting process;
该部意在增强报告进程的透明度,并让民间社会更多地参与报告工作。
This ministry has aimed to increase the transparency of the reporting process and the involvement of civil society in the work on this report.
由委员会主席每90天向安全理事会报告工作;.
Iv. to report at least every 90 days to the Security Council on its work;
会上,社会事务部作为负责协调残疾事务的部委,介绍了政府的报告工作以及教育与无障碍环境问题。
At the meeting, the Ministry of Social Affairs as the coordinating ministry for disability matters presented the government' s reporting work and gave presentations on Education and accessibility.
Moreover, UNRWA explained that with regard to the Syrian Arab Republic field office, a dedicated Report Officer and a Programme Analyst had been hired to support data collection and reporting efforts.
The assessment and reporting effort is an evolving process with a learning- by- doing approach whereby the process could be improved with time and based onevolving experience gained.
Of the 51 countries, 18 are least developed countries and 7 are low-income countries, but the reporting effort is now more concentrated on the more disadvantaged countries.
During the period between the first and second reporting exercises the role of NGOs in the UNCCD process has also undergone certain changes in a number of country Parties of the region.
缔约方认为,最初拨付一笔最低数额资金是必要的,以便在外部资金到位之前报告工作能够得以开始。
Parties find an initial allocation of minimum funds to be necessary in order to be able to start with the reporting process before the external funds are disbursed.
Besides headquarters-based coordination, a country monitoring and reporting task force is established at field level in cases foreseen by resolution 1612(2005).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt