When the police appear to be dragging their feet on the investigation, private detective Cassandra decides to do her own investigation, posing as a model.
我父亲一瘸一拐地交给我,拖着破碎的左foot-they不会死,但他们不愈合。
And my father limped over to me, dragging his broken left foot-they don't die but they don't heal.
日本运输卡车拖着军用车辆和设备离开了伊拉克,标志着日本从这个遭受战争重创的国家撤军的开始。
Japanese transport trucks lugging military vehicles and equipment have left Iraq, marking the start of Japan's withdrawal from the war-torn country.
拖着自己去厨房喝杯咖啡,我发现押尾学和汤姆在浴袍坐在沙发上手里拿着杯子。
Dragging myself to the kitchen for a coffee, I found Liv and Tom in bathrobes sitting on the sofa with mugs in hand.
Trattner受伤了他的肩膀,拖着一个50磅重的背包和一个15磅重的锯子,一次徒步13英里。
Trattner injured his shoulder lugging a 50-pound backpack and a 15-plus-pound saw while hiking up to 13 miles at a time.
一天早上,我和我的狗去慢跑她拖着我往河里走,我想这仅仅是又一次非法的倾倒垃圾.
While jogging with my dog one morning, she pulled me into what I thought was just another illegal dump.
我在前面拖着自己的衬衫让我的观点清晰。
I tugged at the front of my own shirt to make my point clear.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt