Ensuring that UNHCR had the capacity to address humanitarian disasters while also funding its core programmes would require a balanced framework which took budgetary constraints into account.
The organization also runs a children' s home at Birmitrapur, India, for 57 children aged 1 to 14, who are given home and family facilities and a family environment, despite financial constraints.
这些漫长的流程不仅延迟决策所用数据的编制,而且需要大量人员进行数据收集和采集,从而加剧了财政拮据。
These lengthy processes not only delay the production of data for decision-making, but also require numerous personnel for data collection and capture, thereby increasing financial constraints.
For the reporting period 2006-2007, a total of 32 States(31 per cent of respondents) cited financial constraints as the greatest obstacle to the implementation of alternative development programmes.
The challenges faced by the countries and territories of the Caribbean Sea, particularly their limited capacity and financial constraints, exacerbate the difficulty of the sustainable management of such a complex area.
Core resources decreased by 11 per cent to $16.9 million in 2012(including a $2.3 million allocation by UNDP) due to fiscal constraints of donor Governments and exchange rate fluctuations.
Unfortunately, in view of the scarcityof human and financial resources, the increase was fairly limited and indeed almost minimal if measured against the amount of requests received.
这种资金拮据的另一些不利影响是,各法庭无法维护办公楼和办公室,致使柬埔寨的法庭处于惨淡不堪的状况。
Another adverse effect of such meagre resources is that courts are unable to properly maintain their buildings and offices, leaving Cambodia' s courts in disgraceful condition.
The delegation of WHO noted that the Expert Committee had not met since 2006 owing to budgetary constraints faced by WHO; in this regard, WHO sought the support of the Commission.
Despite financial constraints, the number of applications received is increasing each year- in 2004 there were 298 applications, in 2005 there were 426, in 2006, 434, in 2007, 539, and in 2008 there was a total of 629.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt