There is a need for radical change in our current economic system, including through linking science and policy and establishing the true value of ecosystem services.
该框架与各基金和方案的新的战略计划直接挂钩,而这些战略计划已与四年度全面政策审查相配合。
It has direct linkages to the new strategic plans of the funds and programmes, which have been aligned with the quadrennial comprehensive policy review.
一般的思维是,技术的发展会便利人们的交流,让大家挂钩越来越紧密。
The ordinary thinking is that the development of technology will facilitate people's communication, linking everyone up more- and more closely.
如果SDR以新的流动性形式挂钩于一种完全不受政治操纵的非主权外汇代币,那问题就解决了。
If only the SDR in its new liquid form could be pegged to a non-sovereign token of exchange that is totally free from political manipulation.
如果不使经营环境更有利于投资、升级和挂钩,投资者在鼓励措施过去之后离去的风险就会增加。
If the business environment is not made more conducive to investment, upgrading and linkages, the risk increases that investors will leave once an incentive expires.
国贸中心还通过南共体供应链和后勤方案提供贸易便利化支助,使小规模生产者与国家和区域超级市场挂钩。
ITC also provided trade facilitation support through the SADC supply chain and logistics programme, linking small-scale producers with national and regional supermarkets.
基拉知道她热爱艺术挂钩许多形式,一些非常规的,当她来到西北。
Kira Hooks knew she loved art in its many forms- some unconventional- when she came to Northwestern.
投资、技术和企业发展司扩大了企业挂钩方面的技术援助,特别是通过2004年在巴西推行的企业挂钩项目。
DITE has expanded its technical assistance in the area of business linkages, especially through the Business Linkages project launched in Brazil in 2004.
Zollars仍与美元1:1正式挂钩,但在黑市上,1美元现在价值4美元。
Zollars remain officially pegged at 1:1 to the US dollar, but on the black market $1 is now worth $4 zollars.
许多国家人类发展报告都发扬这一传统,将尖端发展思想与当前的国家政策选择挂钩;.
Numerous national human development reports have built on this tradition by linking cutting-edge development thinking to current national policy choices;
一些ai还添加了挂钩,以便与第三方合作伙伴进行更大的交互。
Several of the AIs have added hooks to enable greater interactions with third-party partners.
挂钩汇率制度:货币的价值与另一种货币、一篮子货币或黄金的价格相联系。
Pegged exchange rate system: the value of the currency is tied to another currency, to a basket of currencies or to the price of gold.
职业发展通常与高级学位和技能发展挂钩,通常是通过昂贵的研究生院课程来实现。
Career progress is often tied to advanced degrees and skill development, usually through costly graduate school programs.
亚美尼亚的减贫战略文件是以全面应对人类贫穷方法为基础并且与千年发展目标挂钩。
Armenia' s Poverty Reduction Strategy Paper(PRSP) was based on a comprehensive approach to human poverty and addressed linkages with the Millennium Development Goals.
在政策层面上,毛里求斯和乌克兰呼吁将暴力侵害妇女的行为问题与更广泛的家庭问题政策挂钩。
At the policy level, Mauritius and Ukraine called for the linking of violence against women issues to broader policies on the family.
领导挂钩是Juju提供的在集群环境中选择领导者/主人的自动化机制。
Leadership hooks are automated mechanisms provided by Juju that select a leader/master in a clustered environment.
这次,美联储明确将购债计划与就业挂钩,称其将持续买进债券直至看到就业市场出现明显改善。
The Fed tied its bond-purchase program explicitly to jobs, saying it will keep buying bonds until it sees a substantial improvement in the labor market.
使用挂钩衍生工具:以太坊是在多方之间创建复杂交易的绝佳工具。
Use a pegged derivative: Ethereum is a great tool for creating complex trading between multiple parties.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt