Operationally, there was a need to provide greater resources, especially through triangular cooperation.
在这方面,我呼吁会员国提供更多资源,以便这些机构从事这个领域的工作。
In this regard, I call on Member States to provide increased resources for the work of these agencies in this field.
我们恳求有能力和意愿的国家提供更多资源,推动适应基金这样做。
We implore countries with the capacity and willingness to provide additional resourcesto boost the Adaptation Fund to do so.
注意到执行局对关于为安保措施提供更多资源的第2013/28号决定的回应。
Took note of the response to the Executive Board on decision 2013/28 on additional resources for security measures.
这应使该新闻中心能够更好地发挥区域中心的作用,虽然可能需要为此目的提供更多资源。
This should enable the information centre to better fulfil its role as a regional information centre, although additional resources may be needed for this purpose.
秘书长代表指出,若有需要,他们将要求提供更多资源。
The representatives of the Secretary-General indicated that they would request additional resources should the need arise.
现在已经成立了一家新的银行,地区团结银行,向农村妇女提供更多资源。
Now a new bank was in existence, the Regional Solidarity Bank, which would provide more resources to rural women.
如果身份查验和申诉进程需要额外经费,我将要求大会提供更多资源。
Should additional requirements be necessary for the identification and appeals process, I shall seek additional resources from the General Assembly.
世界会议关于向联合国援助酷刑受害者自愿基金提供更多资源的建议已得到国际社会的响应。
The World Conference recommendation concerning the provision of additional resources to the United Nations Voluntary Fund for the Victims of Torture has been echoed by the international community.
为此,应当为联合国人权活动提供更多资源。
To this end, United Nations human rights activities should be provided with increased resources.
然而,国际社会应早日完成执行工作,同时利用本组织的经常预算和自愿捐款提供更多资源。
The international community should nonetheless complete its implementation at an early date with the provision of additional resources from the regular budget of the Organization and voluntary contributions.
Bristol先生(尼日利亚)说,经济环境动荡不定,要求为发展中国家建立社会安全网提供更多资源。
Mr. Bristol(Nigeria) said that the uncertain economic climate necessitated additional resources for developing countries to create social safety nets.
稳定和协调制度、程序和准则供全球适用将需要在规划期间提供更多资源。
Stabilization and coordination of systems, procedures and guidelines for global application will require additional resources over the planning period.
不过,为了满足埃及国内所有这种儿童的需要,需要提供更多资源和技术及行政支助。
However, in order to meet the needs of all such children in her country, additional resources and technical and administrative support would be needed.
(四)为理事会的附属机构和特别程序提供更多资源;.
(iv) Increasing the resources available to the subsidiary bodies of the Council and its special procedures;
执行局核可了开发计划署自2004年以来提交的关于为安保措施提供更多资源的所有请求。
The Executive Board has endorsed all requests made by UNDP for additional resourcesfor security measures since 2004.
Mi9Retail为M&D经销商创建了一个用户体验更加友好的网站,通过全新设计提供更多资源和工具。
Mi9 Retail created a more user-friendly website that offers additional resources and better tools, with a new design.
他强调原子能机构是不扩散机制的重要保障,挪威一直呼吁为原子能机构提供更多资源。
Underlining the key role played by the latter as guardian of the non-proliferation regime, he said that Norway had consistently advocated for additional resources to be providedto the Agency.
In this regard, they requested UNCTAD to make more efforts to implement the agreed conclusions of previous sessions of the Trade and Development Board regarding providing more resources to ALDC.
Such efforts will entail making more resources available to our relevant State institutions and improving their delivery capacity, especially with regard to interventions on HIV and AIDS.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt