Computer systems can amplify that advantage to a terrible degree, and that's where we need to throw a lot of vigilance.
表示与阿富汗政府站在一起共同努力保护所有学生免受这类无耻攻击,并鼓励进一步提高警惕;.
Expresses solidarity with the Government of Afghanistan in its efforts to protect all students from such heinous attacks, and encourages further vigilance;
我们强调,在面临大规模毁灭性武器目前造成的威胁时,必须提高警惕,进行协作并作出反应。
We underscore the need for vigilance, coordination and reaction in the face of the threats currently posed by weapons of mass destruction.
例如,就重新安置方面的欺诈行为而言,提高警惕,发现欺诈行为责任要由受影响的办事处来承担。
In the case of resettlement fraud, for example, increased vigilance in detection falls under the responsibility of the affected office.
提案国相信,现在迫切需要提高警惕,防止对任何宗教团体的任何成员的不容忍行为。
The sponsors believed that there was an urgent need for vigilance to prevent intolerance towards any member of any religious community.
要对付这一问题,需要提高警惕,实施严格的洗钱管制和资产返还安排。
To address this issue, increased vigilance and stringent money-laundering controls and asset recovery arrangements are required.
广大投资者应保持清醒,提高警惕,谨防上当受骗。
The majority of investors should remain sober, vigilant, beware of being deceived.
广大投资者应保持清醒,提高警惕,谨防上当受骗。
The majority of investors should remain sober, vigilant, beware of being deceived.
提高警惕并密切注意细节,可以及早发现事故苗头,防止酿成大的事故。
Improve vigilance and pay close attention to details, so that you can detect accidents early and prevent large accidents.
它要求对此现象提高警惕和积极动员国际舆论及中非人民的舆论。
It called for increased vigilance and the active mobilization of international public opinion and public opinion in Central Africa against this phenomenon.
使我们保证提高警惕,但首先使我们保证采取行动。
It commits us to vigilance, but, above all, it commits us to action.
ReCAAPISC建议所有船只提高警惕,采取额外的预防措施,并立即向最近的沿海国家报告所有事件。
The ReCAAP ISC advises all ships to exercise enhanced vigilance, adopt extra precautionary measures and report all incidents immediately to the nearest coastal State.
减少非法活动,提高警惕,并提供更多有关生物多样性和森林状况的数据。
Reduce illegal activities, improve vigilance and generate more data on biodiversity and the state of the forest.
请各单位及个人提高警惕,注意识别,谨防上当受骗。
Units and individuals are requested to be vigilant, pay attention to identification, and beware of being deceived.
永远提高警惕不仅是自由的代价,也是意识的代价。
Eternal vigilance is not only the price of freedom but the cost of aviation.
需要提高警惕,尤其是因为在特殊局势下,法治和民主体制的重要性只会增加,而不是缩小。
There is need for vigilance, particularly as rule of law and democratic institutions are more- not less- important under states of exception.
特别报告员认为,国际社会应当始终提高警惕,并继续为解决人道主义问题施加压力。
The Special Rapporteur believed that the international community should remain vigilant and persevere in exerting pressure for the resolution of this humanitarian issue.
这类行为提醒我们要提高警惕,不要让相互猜疑和仇恨在社会滋生。
Such acts remind us that we must remain vigilant, and not allow mistrust and enmity to be sowed in society.
航运业提高警惕是反海盗的第一道、也是最有效的防线。
The first and most effective line of defence against piracy is enhanced vigilance on the part of the shipping industry.
在我们重建国家的时候,应当提高警惕,防范发展和民主的敌人,那怕他们来自我们自己的行列。
As we rebuild our country, we should remain vigilant against the enemies of development and democracy, even if they come from within our own ranks.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt