There was agreement among workshop participants that, although REDD+ was not a governance reform programme, it could, and would have to, contribute to improving governance.
年5月,举办了基加利媒体论坛,和非洲第六届施政论坛,论坛上新闻记者讨论了媒体参与改善施政问题。
In May 2006, the Media Forum in Kigali was organized, alongside the Sixth African Governance Forum, for journalists to discuss media participation for better governance.
会议期间,凯塔总统强调必须通过改善施政、保护人权和将国家权力扩展到全国来解决危机的根源。
During the meeting, President Keita underlined the importance of addressing the root causes of the crisis through improved governance, the protection of human rights and the extension of State authority throughout the country.
In Togo, the implementation of the Global Political Accord of 20 August 2006, by which the Inter-Togolese dialogue was concluded, is opening new avenues towards sustainable political reform, improved governance and national reconciliation.
特别重要的是,联合国必须帮助今后的政府加强民主进程,改善施政,改革安全部门并促进和保护人权。
In particular, it will be important for the United Nations to provide support to the future Government to strengthen the democratic process, improve governance, reform the security sector and promote and protect human rights.
The Government needs to accelerate its anti-corruption efforts, especially within the context of the Improved Governance and Accountability Pact, agreed to by the Government and key international partners in July 2006.
月,政府同非洲发展银行、国际开发部、欧盟委员会和世界银行签署了《改善施政和问责协定》。
In July, the Government signed an Improved Governance and Accountability Pact with the African Development Bank, the United Kingdom Department for International Development, the European Commission and the World Bank.
政府还在实现千年发展目标、战胜贫困、改善施政能力和降低脆弱性框架内实施一项战胜绝对贫困的国家计划。
The Government was also implementing the National Plan for the Reduction of Absolute Poverty with a view to achieving the Millennium Development Goals, fighting poverty, enhancing governance capacities and diminishing vulnerability.
The project Fighting corruption to improve governance provided training in investigative journalism to 30 journalists contributing to the establishment of an informal network of investigative journalists from national and local media.
Least developed countries should continue to improve governance, including by building human and institutional capacities, and should give greater attention to gender equality, agriculture, infrastructure and HIV/AIDS.
在提供发展援助时以外国咨询意见为条件的借口是改善施政和被认为对建立一个强大经济极其重要的其他部门。
The pretext for meting out foreign advice conditioned with development assistance has been to improve governance and other sectors considered vital in establishing a strong economy.
Particular emphasis will be placed on furthering cost-sharing and multi-bilateral opportunities, to deepen current initiatives in support of better governance, poverty alleviation and environmental sustainability;
Despite attempts by the insurgency to disrupt Government of Afghanistan gains in Regional Command South, and specifically the Kandahar area, efforts to improve governance and security have shown progress.
为此目的,许多发展中国家需要改善施政和公共行政结构。
To this end, many developing countries will need to improve their structures of governance and public administration.
让更多的人参与减贫对改善施政和问责制至关重要。
Broad-based participation in poverty reduction was critical to improving governance and accountability.
所确定的目标不应只是获取资源,而且还要改善施政。
The goal should be not just to secure resources, but also to improve governance.
这些企业的推动是今后开放社会和改善施政体制的重要工具。
The promotion of businesses has become an important means of opening societies and improving their system of governance.
许多发展中国家已加强努力改善施政的各个方面,但各国成果不一。
An important number of developing countries have increased efforts to improve different aspects of governance, but with varying results across countries.
应改善施政,确保从地方直到国际社会各个级别都听到穷人的声音。
Governance should be improved to ensure that the voice of the poor is heard at all levels, from the local up to the international level.
其他国家则在调整政策,改善施政,拓宽国内资源基础,并着力开展减贫活动。
Others have reformed their policies, improved their governance, broadened their domestic resource base and invested in poverty reduction activities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt