As the New Agenda Coalition stated earlier, Non-Proliferation-Treaty commitments cannot be complied with selectively.
我们依然相信,新议程联盟自成立以来所提出的想法和建议可对实现核裁军的国际努力产生积极影响。
We remain convinced that the ideas and proposals put forth by the New Agenda Coalition since its inception can have a positive influence on international efforts to achieve nuclear disarmament.
因为没有使用这样的语言,新议程联盟的成员国将在就决议草案A/C.1/58/L.53表决时投弃权票。
As such language has not been used, the members of the New Agenda Coalition will abstain in the vote on draft resolution A/C.1/58/L.53.
新议程联盟在大会第五十八届会议期间发表的部长宣言.
Ministerial declaration by the New Agenda Coalition during the fifty-eighth session of the General Assembly.
此外,泰国还支持新议程联盟提出的倡议,该倡议为实现核裁军的努力带来了新的推动力。
Furthermore, Thailand also supports the initiative by the New Agenda Coalition, which has brought fresh impetus to the effort towards nuclear disarmament.
而且正如新议程联盟过去所说,不存在的东西就不可能扩散。
And as the New Agenda Coalition has said before, what does not exist cannot proliferate.
正如我们早先说过的,随着新议程联盟的出现,核裁军与不扩散是相互加强的进程。
As we have said before, with the New Agenda Coalition, nuclear disarmament and nonproliferation are mutually reinforcing processes.
(k) Working paper submitted by the New Agenda Coalition on elements for the achievement and maintenance of a world without nuclear weapons(A/AC.281/WP.10);
爱尔兰还在第一委员会支持新议程联盟关于中东的有关决议,包括关于中东核扩散风险的决议。
Ireland also supported related resolutions on the Middle East of the New Agenda Coalition at the First Committee, including on the risk of nuclear proliferation in the Middle East.
(k) Working paper submitted by the New Agenda Coalition on elements for the achievement and maintenance of a world without nuclear weapons(A/AC.281/WP.10);
埃及代表新议程联盟(巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰、南非和瑞典)提出的工作报告.
Working paper submitted by Egypt on behalf of the New Agenda Coalition(Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand, South Africa and Sweden).
爱尔兰继续支持这一努力,并重申新议程联盟在联合国大会第58/50号决议中提出的呼吁。
Ireland continues to support this initiative and reiterates the call made by the New Agenda Coalition in Resolution 58/50 at the United Nations General Assembly.
爱尔兰代表新议程联盟(巴西、埃及、爱尔兰、墨西哥、新西兰和南非)提交的工作文件.
Working paper submitted by Ireland on behalf of the New Agenda Coalition(Brazil, Egypt, Ireland, Mexico, New Zealand and South Africa).
DeIcaza先生(墨西哥)说,新议程联盟国家愿意参加,而不是有代表出席非正式协商。
Mr. de Icaza(Mexico) said that the States of the New Agenda Coalition wished to participate, rather than be represented, in informal consultations.
新议程联盟在大会第五十七届会议期间发表的部长宣言.
Ministerial Declaration by the New Agenda Coalition in the margins of the fifty-seventh session of the General Assembly.
最近,新议程联盟在《不扩散条约》的框架内提出的一份文件对这点略有补充。
Recently, this point was expanded slightly in a paper tabled in the NPT by the New Agenda Coalition.
新西兰联合新议程联盟主张,核裁军、核削减和其他有关核军备管制措施必须是不可逆转的。
New Zealand has argued, in partnership with the New Agenda Coalition, that irreversibility in nuclear disarmament, nuclear reductions and other related nuclear arms control measures is imperative.
新西兰与新议程联盟伙伴合作,强调普遍加入《不扩散核武器条约》的重要性。
New Zealand, in partnership with the New Agenda Coalition, emphasises the importance of universal accession to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
我还要借此机会代表新议程联盟介绍题为"削减非战略核武器"的决议草案A/C.1/57/L.2。
I also take this opportunity to introduce, on behalf of the New Agenda Coalition, draft resolution A/C.1/57/L.2, entitled" Reductions of non-strategic nuclear weapons".
由于没有使用这样的措辞,新议程联盟的成员国将在对本决议草案的表决中投弃权票。
As this language was not used, the members of the New Agenda Coalition will abstain in the voting on this draft resolution.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt