The Department is working closely with the Executive Office of the Secretary-General to help foster a stronger relationship with the business community.
新闻部正在规划要调查那些目前收到联合国磁带节目的广播台,以便确立他们喜好的传播方法。
The Department is planning to survey those broadcasters that currently receive United Nations programming on tape, in order to establish their preferred method of distribution.
新闻部正在与信息和通信技术厅密切合作,对联合国主要网页的外观和可用性进行升级。
The Department is working closely with the Office of Information and Communications Technology to upgrade the look and usability of the main United Nations web pages.
内政部和新闻部正在就监测筹款活动和慈善活动进行直接联系。
The Ministry of the Interior and the Ministry of Information are in direct contact regarding the monitoring of the collection of monetary donations and the activities of charities.
新闻部正在同哈萨克斯坦和阿塞拜疆新闻播出口谈判伙伴协定,这将大大扩大对这一地区的外展。
The Department is currently negotiating partnership agreements with outlets in Kazakhstan and Azerbaijan, which will significantly extend its outreach to that part of the world.
The Department is studying the Web Content Accessibility Guidelines of the World Wide Web Consortium, with a view to incorporating the major recommendations into the next version of the technical guidelines, subject to cost implications.
(c)新闻部正在积极加强为会员国、民间社会、青年和广大公众提供的各种方案、产品和服务并使其多样化。
(c) The Department is actively enhancing and diversifying the range of its programmes, products and services for Member States, civil society, youth and the general public.
His Department was also coordinating a campaign to make the ministerial meeting of the World Trade Organization, to be held at Seattle on 30 November 1999, a" development round" rather than merely a trade round.
新闻部正在继续发展其出版方案,以满足会员国和读者的需求,同时确保出版物符合最现代的出版标准。
The Department is continuing to evolve its publications programme to meet both Member States' and readers' requirements, while ensuring that the publications meet the most modern publishing standards.
The Department is working with civil society partners around the world to help raise awareness of the Day through a number of concerts, including a website and campaign materials in the six official languages.
The Department is undertaking a review of the United Nations Intranet(iSeek) for the purpose of utilizing user and non-user feedback in the redesign of the platform, which is scheduled for the end of 2014.
The Department is using every means at its disposal to create a multiplier effect, through increased partnerships, in particular with the media, NGOs and educational institutions, to disseminate the United Nations message.
To reduce costs, the Department is taking steps such as reducing the overall physical space of some information centres, thus bringing down the cost of maintenance, utilities and other apportioned expenses.
新闻部正在与信息和通信技术厅合作,调整工作计划,以便确保在现有系统内落实最为坚实和有保障的安排。
The Department is working with the Office of Information and Communications Technology to adapt its workplan so as to ensure that the most robust and secure arrangements are in place within the existing system.
To ensure the widest possible distribution of the unique audio-visual material of the United Nations during the construction phase, the Department is exploring partnerships with international video archives.
为了进一步加强该地点的联合国新闻中心,除了派人替补该工作人员之外,新闻部正在征聘一名参考资料助理。
In order to further strengthen the United Nations information centre in that location, in addition to this staff member' s replacement, the Department is in the process of recruiting a Reference Assistant.
因此,新闻部正同秘书处的其他部门密切合作,鼓励和帮助他们更多地以所有正式语文提供资料。
The Department of Public Information is therefore working in close coordination with other departments throughout the Secretariat, encouraging and assisting them to increase the availability of their materials in all official languages.
The Department of Public Information was leading a United Nations system-wide campaign to raise global public awareness ahead of the United Nations Conference on Sustainable Development(Rio+20) to be held in 2012.
The Department of Public Information is developing a unified message in all of its activities and materials which will inform people everywhere of the continuing relevance of the United Nations in their daily lives.
The Department of Public Information is assisting UN-Water in drafting a communications strategy with important dates, key messages, expected publications and key meetings planned throughout the Decade.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt