The introduction of the ATmega4809 brings a series of megaAVR microcontrollers that were designed to create responsive command and control applications.
考虑加紧旨在创建全国人权机构的努力(阿尔及利亚)。
Consider step up the efforts aiming at establishing a National Human Rights Institution(Algeria).
乌克兰飞机工厂:An-225计划旨在创建一架能够承载俄罗斯对美国航天飞机的答案的飞机。
Ukraine airplane factory: The An-225 program was devised to create an airplane capable of carrying Russia's answer to the US Space Shuttle.
该项目名为Inthanon,旨在创建银行自己的基于区块链的加密货币,使银行间交易更加快捷便宜。
The project, dubbed Inthanon, seeks to create the bank's own blockchain-based cryptocurrency to make interbank transactions both faster and cheaper.
委内瑞拉促进了区域一体化,旨在创建一个知识是综合的、注重发展的和以人为本的社会。
Venezuela promoted regional integration aimed at creating a society in which knowledge was integrative, development-oriented and human-centred.
英语维基文库最显著的译作是《圣经》,旨在创建新的、“自由翻译”的《圣经》。
A significant translation on the English Wikisource is the Wiki Bible project, intended to create a new,"laissez-faire translation" of The Bible.
该区引进了一系列改革试点旨在创建一个优惠的外商投资环境。
The zone introduces a number of reforms designed to create a preferential environment for foreign investment.
该联盟旨在创建一种证券交易平台原型,同时开发信用、数字资产注册和发票管理服务。
It aims to create a securities trading platform prototype and develop credit, digital asset registry, and invoice management services.
该区引进了一系列改革试点旨在创建一个优惠的外商投资环境。
The Zone introduced a number of pilot reforms designed to create a preferential environment for foreign investment.
CMAC的成员讨论了旨在创建ASAF的相关工作以及ASAF对IASB所起的作用。
CMAC members discussed the work aimed at creating the ASAF and also the role the ASAF will have with the IASB.
该平台于2018年2月正式启动,旨在创建客户和承包商可以见面的数字环境。
The platform, officially launched in February 2018, aims at creating a digital environment where clients and contractors can meet.
公司旨在创建与推动各项鼓舞人心、且可持续的解决方案,有效地为消费者研发引人注目、真正的全球性品牌。
It aims to create and drive inspiring and sustainable solutions that will efficiently develop compelling and true global brands for consumers.
游戏引擎只不过是一款旨在创建和开发视频游戏的软件。
A game engine is nothing but software designed to create and develop video games.
还有其他一些与光导纤维相关的举措,旨在创建用以支持研究工作的基础设施网络。
There are also a number of other initiatives related to fibre-optics aimed at creating infrastructure networks that support research.
SFTA is the largest Swiss FinTech association and its aim is to create an ecosystem that enables Switzerland to become a world-class FinTech hub.
国家保证执行全面、有成效和自由地选择就业的政策,并旨在创建实现工作权的条件。
The State guarantees implementation of a policy promoting full, productive and freely chosen employment and aimed at creating conditions for realization of the right to work.
为确保建设地方能力工作的连续性,一些缔约方还制定了旨在创建教员和专家库的"教员培训"方案。
To ensure continuity in building local capacities, some Parties have developed'training-of-trainers' programmes aimed at creating a pool of trainers and experts.
该公司的承诺补充了惠普在其他印刷技术和市场上的持续投资,旨在创建可持续的数字印刷解决方案。
The company says its commitment complements ongoing HP investments in other printing technologies and markets aimed at creating sustainable digital print solutions.
By reducing chronic disaster vulnerability and minimising the catastrophic impacts of disasters, Santam aims to create empowered, self-reliant communities and a stable and resilient society.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt