The Strategy also aims to create an appropriate legislative climate and achieve greater participation by women in economic activity on a basis of full equality with men.
我们的方案和服务旨在创造更多成功的企业家,更多有产能增长的企业和更多的创新企业集群。
Our programs and services are designed to create successful entrepreneurs, more enterprises with capacity for growth and more innovative business clusters.
Foxconn is pledging a $10 billion investment and the state is offering the $3 billion, with $1.5 billion aimed at the creation of 13,000 jobs.
年,不放弃生活的具体情况和满刻度绘画,艺术家,旨在创造一种苏联史诗。
In 1930-ies, without giving up the life of specific situations and field of painting, the artist seeks to create a kind of Soviet epic.
国际标准旨在创造一种无论采用何种技术,都可使消费者在世界各地获得服务的环境。
International standards aim to create an environment where consumers can access services worldwide regardless of underlying technology.
这些努力旨在创造200000个就业岗位,建造两倍多的住房,并支持成立10000家小型建筑企业。
Those efforts aimed to create 200,000 jobs, construct twice as many houses and support the creation of 10,000 small construction enterprises.
此类环境旨在创造可吸引新一代操作员到纸浆行业的前瞻性控制中心。
This type of environment aims to create proactive control centers that will also attract a new generation of operators to the pulp and paper industry.
对于旨在创造出色体验的设计师,有一段设计历史可以告诉他们的工作,尽管他们必须尝试一种新的媒介。
For designers aiming to create great experiences, there is a design history that can inform their work despite having to experiment in a new medium.
我们旨在创造一种环境,以帮助并支持我们的会员的成功和成长。
We aim to create an environment that aids and supports our members' success and growth.
方案的其他组成部分同小型企业发展有关,旨在创造150万个就业机会。
The Programme' s other component related to micro- and small-scale enterprise development, which aimed to create 1.5 million jobs.
对于旨在创造出色体验的设计师,有一段设计历史可以告诉他们的工作,尽管他们必须尝试一种新的媒介。
For designers aiming to create great experiences, there is a design history that can inform their work despite having to..
Twitter表示,重组“旨在创造更大的关注和效率”,并有助于在2017年实现盈利。
Twitter said the restructuring“is intended to create greater focus and efficiency o enable Twitter's goal of driving toward(net) profitability in 2017.”.
我们旨在创造一种环境,以帮助并支持我们的会员的成功和成长。
We aim to create an environment that aids and supports the continued success and growth of our members.
该委员会还旨在创造一种商业环境,为法国品牌带来集体和个人的增长。
The committee also aims to create a business environment that will bring collective and individual growth to French brands.
Twitter表示,重组“旨在创造更大的关注和效率”,并有助于在2017年实现盈利。
The company said the restructuring"is intended to create greater focus and efficiency" and help move toward profitability in 2017.
LKids学习之旅旨在创造变革体验,将孩子培养成自信的学习者。
L Kids Learning Journey aims to create transformative experiences that develop young minds into confident learners.
WrightElectric是一家创业公司,旨在创造一种使用电池且距离不到300英里的商用客机。
Wright Electric is a startup aiming to create a commercial airliner that runs on batteries and for distances of under 300 miles.
此种自由氛围旨在创造健康的环境,并促进观点、理念和对话的交流。
Such an atmosphere of freedom aims to create a healthy environment and promote the exchange of views, ideas and dialogue.
The contest, which received 5,000 entries from 165 nations, aims to create and deploy open-source technologies to tackle some of humanity's biggest challenges.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt