These migrants, especially those who are young with low literacy skills, can be vulnerable to radicalization and to being recruited by violent extremist groups.
Her Government continued to cooperate with the Global Counterterrorism Forum and had hosted a workshop in March 2014 on promoting community partnerships to counter violent extremism.
The Pakistani government- and Pakistan's military and intelligence services- must continue their strategic shift against violent extremist groups within their borders,” he said.
美国和菲律宾承诺通过分享军事情报信息,致力于加强打击恐怖主义和暴力极端主义的共同努力。
The Philippines and the United States have committed to intensifying joint efforts in the fight against terrorism and violent extremism by sharing military intelligence information.
年3月,他“告诉电视新闻制作人,获释后他将继续传播暴力极端主义。
In March 2016, the report says, he“told a television news producer that he would continue to spread violent extremist Islam upon his release.”.
我们所寻求的国际秩序是一个能够解决我们这个时代的挑战的秩序--打击暴力极端主义和暴乱活动;.
The international order we seek is one that can resolve the challenges of our times-- countering violent extremism and insurgency;
年3月,他“告诉电视新闻制作人,获释后他将继续传播暴力极端主义。
The documents further state that in 2016, Lindh“told a television news producer that he would continue to spread violent extremist Islam upon his release.”.
白宫在一份声明中说:“美国站在国际社会的立场,最强烈地谴责恐怖主义和暴力极端主义内容。
In a statement, the White House says,"The United States stands with the international community in condemning terrorist and violent extremist content online.
她说,内政部将聘请擅长调查、鉴识与情报搜集的17名专家,关注网络上暴力极端主义的讯息。
The Internal Affairs department would hire 17 specialists in investigative, forensic and intelligence work to focus on violent extremist content online.
白宫在一份声明中说:“美国站在国际社会的立场,最强烈地谴责恐怖主义和暴力极端主义内容。
They said in a statement:“The United States stands with the international community in condemning terrorist and violent extremist content online in the strongest terms.
在菲律宾,美国正在帮助训练、建议并协助军队打击南部暴力极端主义组织。
We are helping to train, advise and assist the Philippine force in their fight against violent extremist organizations in the south.
美国、印度尼西亚和全世界的无辜平民百姓仍然是暴力极端主义袭击的对象。
Innocent civilians in America, Indonesia, and across the world are still targeted by violent extremists.
他说:“保护这些人,以及其他受到暴力极端主义威胁的群体,是川普政府在人权问题上的首要事项。
The Secretary stated“The protection of these groups and others subject to violent extremism is a human rights priority for the Trump administration.”.
保护这些人,以及其他受到暴力极端主义威胁的群体,是川普政府在人权问题上的首要事项。
The protection of these groups- and others subject to violent extremism- is a human rights priority for the Trump administration.”.
保护这些群体--以及暴力极端主义攻击目标的其他人群--仍然是特朗普政府在人权方面的重点。
The protection of these groups- and others who are targets of violent extremism- remains a human rights priority for the Trump Administration.
反对暴力极端主义的教育工作应具备性别敏感意识,吸引妇女和女童参与。
Education against violent extremism should be gender-sensitive and engage women and girls.
保护这些人,以及其他受到暴力极端主义威胁的群体,是川普政府在人权问题上的首要事项。
The protection of these groups- and others who are targets of violent extremism- remains a human rights priority for the Trump Administration.".
打击暴力极端主义的斗争不可能很快结束,它远远超出阿富汗和巴基斯坦。
The struggle against violent extremism will not be finished quickly, and it extends well beyond Afghanistan and Pakistan.
打击暴力极端主义的斗争不可能很快结束,它远远超出阿富汗和巴基斯坦。
The struggle against violent extremism will not be finished quick, and it extends well beyond Afghanistan and Pakistan…".
我们认识到主动开展国际合作,阻止暴力极端主义及其思想蔓延是打击恐怖主义的先决条件。
We recognize that active international collaboration to counter the spread of violent extremism and its ideologies is a necessary prerequisite in the fight against terrorism.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt