The medical program that we are proposing, in its entirety, will benefit 75% of the poorest population of the country at a minimum expense.
援助是有助于达成千年发展目标和满足最贫困人口迫切需要所必需的。
Aid is needed to help meet the Millennium Development Goals and address the immediate needs of the poorest.
事实上,我们正在开发适合非洲、亚洲和拉美某些最贫困人口的新型风险管理产品。
In fact, new risk-management products are being developed for some of the poorest people in Africa, Asia, and Latin America.
今后几年发生的事情将取决于我们处理冲突和最贫困人口的合理需求的方式。
What happens in the coming years will depend on the way we manage conflicts and the justified demands of the poorest populations.
不过亚洲开发银行的一份新研究说,针对这一地区最贫困人口的粮食补贴可能会帮助他们应对食品价格上涨。
But a new study by the ADB says food subsidies targeted at the poorest in the region would help them cope with increased food costs.
比如,从使用柴炉到改用太阳能灶,就可挽救每年被最贫困人口破坏以满足其能源供应的大量森林。
By way of example, switching from firewood to solar stoves would save many hectares of forests that are annually decimated by the poorest populations to ensure their energy supplies.
它还具有巨大的潜力能进一步改善世界上最贫困人口的生活。
It also has great potential to further improve the lives of the worst-off people around the world.
Regulatory reforms will be fundamental in order to reflect a more equitable distribution of environmental and natural resource rights recognizing, in particular, the needs of the poorest.
但是,作为柬埔寨最贫困人口的自给自足的渔民,继续捕捉刺网和陷阱网中的水蛇,将其出售供人食用。
But subsistence fishermen, who are among Cambodia's poorest people, continue to catch water snakes in gill nets and trap nets, selling them for human consumption.
Barriers to employment must be removed to ensure inclusive opportunities in the labor market for often disadvantaged groups: women, youth, and the poorest.
Safe, sustainable, affordable cooking energy for food and potable water should be a post-2015 sustainable development goal to greatly improve the lives of the world' s poorest.
The Telecentres," Casa Brasil", have made it possible, for the most disadvantaged populations in rural areas, to have free access to the Internet, email, banking services and other virtual services.
Existing social protection systems put in place accompanying these reforms(including safety nets for the poorest) have not been able to counteract the negative repercussions of such instability for the poor..
In Latin America and the Caribbean, the main cause of hunger is not lack of food but the unequal distribution of and the lack of access to food by the poorest people.
这种做法有助于国家方案将其战略和措施重点重新放在更有效地定位于最贫困人口,以加速实现千年发展目标。
It has supported country programmes in re-focusing their strategies and interventions to more effectively target the most deprived populations, in order to accelerate achievement of the Millennium Development Goals.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt