Some States have yet to address human rights concerns(e.g., exceptional periods of police custody and limits on access to counsel) relating to terrorism cases.
特朗普政府威胁要进行普遍的,大规模的工作场所突袭行动,但主要是针对有待处理驱逐令的无证移民。
The Trump administration has threatened generalized, large-scale workplace raids, but has mostly focused its interior deportation assets on undocumented immigrants with pending orders of deportation.
提供一个介绍德班论坛成果的设施,突出展示最佳做法和有待处理的关键领域;.
(c) Providing a facility for understanding the outputs of the Durban Forum which highlights best practices and key areas still to be addressed;
现任特别报告员极为关注的是,局面未出现改善,以及不少重要问题仍有待处理。
It is a great concern of the present Special Rapporteur that almost no improvement has been made and that critical issues still have to be addressed.
该帖称,两名青少年在八小时后被释放,有待处理费用。
The post claims that the two teens were released eight hours later with charges pending.
此外,请求还表明,约813.3平方公里仍有待处理。
In addition, the request indicates that an estimated 813.3 square kilometres remains to be dealt with.
在有些情形下,签订了大宗采购协定,减少了有待处理的投标。
In some cases, blanket purchase agreements were established that reduced the number of bids to be processed.
本组织努力以身作则,不过,仍然存在若干有待处理和克服的挑战。
It strives to lead by example, although several challenges remain to be addressed and overcome.
图1:分析人员可以在线查看所有待处理校准工作的列表。
Figure 1: Analysts can view an online list of all pending calibration events.
像其他条约机构一样,委员会的预算严重不足,并有积压的个人来文有待处理。
Like other treaty bodies, the Committee was facing significant budgetary constraints and had a backlog of individual communications awaiting processing.
请求指出,仍有共计205.85平方公里的已知或怀疑布设了杀伤人员地雷的雷区有待处理。
The request indicates that a total of 205.85 square kilometres of area known or suspected to contain anti-personnel mines remains to be addressed.
通过实施这些方案,200万移徙者获得了正常身份,另有约90万人提出了申请,有待处理。
These programmes have regularized the status of 2 million migrants and received about 900,000 additional applications that have yet to be processed.
Responses to two post-conviction review applications(Kajelijeli and Kamuhanda) were also submitted; four review applications remain pending at this time.
秘鲁进一步报告说,在与厄瓜多尔边境仍有64个区域有待处理,其中布有13,325枚地雷。
Peru further reported that a total of 64 areas containing a total of 13,325 mines remain to be addressed on its border with Ecuador.
索马里进一步报告说,截至2013年3月30日,仍有333个雷区有待处理,大小未知。
Somalia further reported that as of 30 March 2013 a total of 333 mined areas with an unknown size remained to be addressed.
该办公室迄今已出版10份公开报告,对100个案件进行了调查,有260个案件有待处理。
The Office had so far published 10 public reports, completed investigations into 100 cases and had 260 cases pending.
审判前阶段.四年前曾有相当多的审前动议有待处理。
Pre-trial stage. Four years ago there were a considerable number of pre-trial motions pending.
在一些国家,关于两性平等和妇女人权的立法草案因迟迟没有通过而仍有待处理。
Draft legislation on gender equality and women' s human rights remains pending in a number of States, owing to delays in adoption.
The request contains annual projections for the number and location of areas and the total amount of area to be addressed and the total number of anti-personnel mines to be destroyed(see section 17 of the request).
At at 31 March, 729 visas were pending, 393 of which were for civilian police officers, 122 for contractors, 101 for civilian personnel, 95 for military personnel and 18 for official visitors.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt