The outcome document is presented as agreed upon by the participants in the countryled consultative process, without formal editing.
专家在会议上提出的结论和建议载于本说明的附件,未经正式编辑。
The conclusions and recommendations developed by the experts at the meeting are set out in the annex to the present note, without formal editing.
欧盟理事会决定按秘书处收到的原文照发,未经正式编辑。
The text of the Council Decision is reproduced as received by the secretariat, without formal editing.
声明及框架载于本报告附录,未经正式文字编辑。
The statement and framework are set out in the annex to the present report, without formal editing.
一份完整的与会人员名单载于本报告附件。该名单系原文照发,未经正式编辑。
A full list of participants is set out in the annex to the present report, where it is presented without formal editing.
本综合报告按三个评估小组共同主席提交的原文印发,未经正式编辑。
The synthesis is presented as submitted by the co-chairs of the three assessment panels and is issued without formal editing.
执行概要和整篇报告未经正式编辑按原文分发。
Both the executive summary and the full report are being circulated as submitted and have not been formally edited.
本文件在送往联合国翻译处之前未经正式编辑,按收到的样子进行分发"。
The present document has not been formally edited before being sent to the United Nations translation services and is being circulated as received.
该评论意见一览表载于本说明附件,尚未经正式编辑。
The tabular summary of comments is set out in the annex to the present note. It has not been formally edited.
按照已通知各缔约国的报告处理办法,本文件在送交联合国翻译部门前未经正式编辑。
In accordance with the information transmitted to States parties regarding the processing of their reports, the present document was not formally edited before being sent to the United Nations translation services.
附件中载有《手册》的大纲草稿,供委员会讨论(附件未经正式编辑,仅以提交的原文印发)。
A draft outline of the Manual is annexed for discussion by the Committee(the annex is being circulated without formal editing and in the original language of submission only).
此文件各附件中所载的信息及本说明附件二中的信息均按秘书处收到的原文转载,未经正式编辑。
All information presented in the annexes to the latter and in annex II to the present note is reproduced as received by the Secretariat, without formal editing.
The report is being circulated as agreed by the Working Group at its second meeting, held in Nairobi from 6 to 10 October 2008, and has not been formally edited.
In response, the GEF secretariat has submitted the attached report(see annex) dated 1 October 2010; it is reproduced here as submitted, without formal editing, and with the original pagination.
Annex I to the present note sets out a report by WHO on the use of mercury as a preservative in human vaccines, which has been reproduced as submitted, without formal editing.
工作组并未就这些决定草案达成共识;因此,现将其转交给缔约方第二十三次会议审议,未经正式编辑。
The Working Group did not reach consensus on these draft decisions; they are therefore being forwarded for the consideration of the Twenty-Third Meeting of the Parties, without formal editing.
The justification document submitted by the Government of Switzerland(which includes a proposal for a new work area) is set out in annex I to the present note; it is reproduced without formal editing.
In response, the GEF secretariat has submitted the attached report(see the annex) dated 19 April 2013, which is reproduced here as submitted, without formal editing and with the original pagination.**.
根据发给缔约国的关于其报告处理方法的通知规定,本文件在发给联合国翻译部门之前未经正式编辑。
In accordance with the information transmitted to States parties regarding the processing of their reports, the present document was not formally edited before being sent to the United Nations translation services.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt