本文件为 - 翻译成英语

the present document constitutes
this document is

在 中文 中使用 本文件为 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
本文件为1998年5月8日在联合国日内瓦办事处举行的贸易和发展理事会第十七届执行会议的报告预发本。
The present document is an advance version of the report of the Trade and Development Board on its seventeenth executive session, held at the United Nations Office at Geneva on 8 May 1998.
本文件为能源和自然资源促进发展委员会有关如何支持可持续发展委员会对将于2002年举行的联合国环境与发展会议十年期审查的投入的讨论奠定了基础。
The present paper provides a basis for discussions on how to support the input of the Commission on Sustainable Development to the 10-year review of the United Nations Conference on Environment and Development, to be held in 2002.
本文件为2002年10月7日至18日在联合国日内瓦办事处举行的贸易和发展理事会第四十九届会议的报告预发本。
The present document is an advance version of the report of the Trade and Development Board on its forty-ninth session, held at the United Nations Office at Geneva from 7 to 18 October 2002.
本文件为贸易和发展理事会2003年3月10日在联合国日内瓦办事处举行的第三十一届执行会议的报告预发本。
The present document is an advance version of the report of the Trade and Development Board on its thirty-first executive session, held at the United Nations Office at Geneva on 10 March 2003.
本文件为供缔约方和其他利益相关者审议介绍了旨在保持《公约》的运作和为协助各缔约方开展实施工作提供必要援助的一揽子整体财务安排。
The presentis document provides a basis for consideration by the Parties and other stakeholders of a financial package to sustain the operation of the Convention and necessary assistance to Parties in its implementation.
本文件为2011年11月28日至29日在联合国日内瓦办事处举行的贸易和发展理事会第五十四届执行会议报告先行本。
The present document is an advance version of the report of the Trade and Development Board on its fifty-fourth executive session, held at the United Nations Office at Geneva on 28 and 29 November 2011.
本文件为执行董事会向化管大会提交的第一份报告,旨在为履行《战略方针》的《总体政策战略》第24段中载列的化管大会的若干职责做出贡献。
The present document is the first report of the Executive Board to the Conference. It aims to contribute to the fulfilment of a number of the functions of the Conference set out in paragraph 24 of the Overarching Policy Strategy of the Strategic Approach.
我废除所有以前的遗嘱并宣布本文件为我最后的遗嘱。
I REVOKE all former testamentary documents made by me AND DECLARE this to be my last Will.
根据大会第53/2080号决议第8段,本文件为列入最新资料,提交较晚。
In accordance with General Assembly resolution 53/208 B, paragraph 8, this document has been submitted late so as to include the most up-to-date information possible.
本文件为临时进度报告,因为秘书处仍在就根据联合国大会所规定的要求实施IDB.22/Dec.7号决定事宜同联检组进行对话。
The present document constitutes an interim progress report, as the Secretariat continues its dialogue with the JIU to implement decision IDB.22/Dec.7 in line with the requirements stipulated by the General Assembly.
本文件为国际组织在过去一年中所进行或计划进行的或者计划在近期进行的与电子商务有关的工作的摘要。
The following paper sets out a summary of work of international organizations relating to electronic commerce undertaken or planned to be undertaken in the past year or planned to be taken in the near future.
本文件为第六个季度报告。
The present document constitutes the sixth quarterly report.
本文件为第十六次报告。
This document is the sixteenth such report.
本文件为第七个季度报告。
The present document constitutes the seventh quarterly report.
本文件为第九个季度报告。
The present document constitutes the ninth quarterly report.
本文件为第十三次报告。
This document is the thirteenth such report.
本文件为第十份季度报告。
The present document constitutes the tenth quarterly report.
本文件为向安理会提交的第十次报告。
This document is the tenth such report to the Council.
本文件为第四个季度报告。
The present document constitutes the fourth quarterly report.
本文件为向安理会提交的第十一次报告。
This document is the eleventh such report to the Council.
结果: 26843, 时间: 0.0183

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语