Louis Worms v. High Authority of the European Coal and Steel Community, Judgement of 12 July 1962, European Court of Justice(Case 18/60).
根据相关规定,欧洲法院对审查判决拥有不受限制的管辖权,而由欧盟委员会确定罚款或定期缴纳罚款。
According to the relevant provision, the European Courts have unlimited jurisdiction to review decisions whereby the Commission has fixed a fine or periodic penalty payment.
这有些讽刺:英国退出欧洲法院管辖范围现在正是梅的主要目标之一。
That is somewhat ironic: removing the UK from the ECJ's jurisdiction is now one of May's principal aims.
Bepaly手机投注欧洲法院表示,这些信仰是加里和莉莉安基督教身份的一部分,因此原则上受到保护!
The European Court said that these beliefs were part of Gary and Lillian's Christian identity and so were in principle protected!
巧克力的流行迅速蔓延到其他欧洲法院,贵族们将其作为一种具有健康益处的神奇灵丹妙药。
The popularity of chocolate quickly spread to other European courts, and aristocrats consumed it as a magic elixir with salubrious benefits.
欧洲法院上周也证实了这一原则(见法律更新).
This principle was also confirmed by the ECJ last week(see Legal Update).
例如,欧洲法院在一些涉及歧视的案件中裁定,相关条款有直接效力。
For example, in several cases concerning discrimination, the European Court of Justice ruled that the relevant provisions have direct effect.
年,法国政府曾要求欧洲法院说明该指令对在其颁布后出现的新育种技术该如何监管。
In 2016, the French government asked the ECJ to interpret the directive in light of plant-breeding techniques that have since emerged.
欧残论坛可以致函一些国家和欧洲法院,实施第三方干预。
EDF can write third party interventions to a number of national and European courts.
在McGuiness诉联合王国一案中,欧洲人权法院进一步发展了其在这个问题上的判例法。
In McGuinness v. the United Kingdom, the European Court of Human Rights further developed its case law on this matter.
欧洲法院系统在寻求应用精益方法以便将来削减预算时,就遇到了这样的挑战。
A European courts system faced this challenge as it sought to apply lean methodologies in preparation for future budget cuts.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt