毛主席 - 翻译成英语

chairman mao
毛 主席
毛 泽东

在 中文 中使用 毛主席 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
毛主席说:“领导我们事业的核心力量是中国共产党。
Chairman Mao has said:“The force at the very core that leads our cause is the Communist Party of China.”.
毛主席在这里明确指出,走资派就是社会主义革命时期党内的资产阶级。
Chairman Mao clearly indicates here that the capitalist-roaders are precisely the bourgeoisie in the Party during the period of socialist revolution.
红卫兵们说得好:毛主席是我们的红司令,我们是毛主席的红小兵。
The Red Guards say, and say it well: Chairman Mao is our red commander and we are the young, red soldiers of Chairman Mao.
毛主席最近指出:“我国有七亿人口,工人阶级是领导阶级。
Chairman Mao recently pointed out:"Our country has 700 million people, and the working class is the leading class.
毛主席早就明确地指出了农民问题在人民革命中占有极端重要的地位。
Chairman Mao explicitly pointed out long ago that the peasant question occupies an extremely important place in the people's revolution.
月1日,毛主席签署命令,让气象机关从军事部门转到政府部门。
On August 1, Chairman Mao signed an order to transfer the meteorological agency from the military department to the government department.
毛主席教导我们“被敌人反对的是好事,而不是坏事。
Chairman Mao has told us,"What is opposed by the enemy is a good thing, not a bad thing.".
毛主席又教我们了-我放下面包和他摔跤-”形势必须改变。
Chairman Mao again teaches us'- I put down the buns and wrestled with him-'"The situation must change.
毛主席教导我们:“中国共产党是全中国人民的领导核心。
Chairman Mao has taught us:"The Chinese Communist Party is the core of leadership of the whole Chinese people.
毛主席也教导我们,“革命就是叛乱,一个阶级推翻另一个阶级的暴力行为。
Chairman Mao also teaches us,"A revolution is an insurrection, an act of violence by which one class overthrows another."'.
毛主席还说:“社会的财富是工人、农民和劳动知识分子自己创造的。
Chairman Mao has pointed out:"The wealth of society is created by the workers, peasants and working intellectuals.
毛主席教导我们,社会主义社会还存在着阶级和阶级斗争。
CHAIRMAN Mao Tse-tung has taught us that classes and class struggle still exist in socialist society.
我从年轻时起就学习了很多毛主席的著作,特别是有关人民战争的.
I have read and learned various works of Chairman Mao since I was young, especially the theory on people's war.
毛主席说过,有无认真的自我批评,是共产党区别于其他政党的显著的标志之一。
For Chairman Mao, conscientious practice of self-criticism was one of the most important hallmarks distinguishing a communist Party from all other political parties.
而且,资本主义并不是我们正确的选择,因为毛主席说:“社会主义不允许我们选择资本主义。
Moreover, capitalism was not an option, because as Mao said,"Socialism will not permit it.".
他们不听毛主席的话,致使革命又受到一次挫折,走了一个两万五千里。
They didn't listen to Chairman Mao, and the result was that the revolution suffered another setback and we had to march 25,000 li.
毛主席这一光辉指示,十分明确地规定了我国各条战线的根本任务,必须毫无例外地坚决贯彻执行。
This brilliant directive of Chairman Mao's which sets forth in explicit terms the fundamental task on various fronts must be firmly implemented without exception.
我们一定要遵循毛主席这一最新指示,充分相信群众,实行开门整党。
We must follow this latest instruction of Chairman Mao's, have complete faith in the masses and carry out open-door Party consolidation.
年11月17日,毛主席说:“世界是你的,也是我们的,但最终是你的。
As Chairman Mao said on Nov. 17, 1957,“The world is yours, as well as ours, but in the last analysis, it is yours.
毛主席是我们伟大的舵手,毛主席是我们心中最红最红的红太阳。
We are the young red soldiers of Chairman Mao, and he is the reddest, reddest sun in our hearts.
结果: 346, 时间: 0.029

毛主席 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语