民事程序 - 翻译成英语

civil procedure
民事 诉讼
民事 程序
民法 程序
civil proceedings
民事 诉讼
civil processes
civil procedures
民事 诉讼
民事 程序
民法 程序

在 中文 中使用 民事程序 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
指示劳工和社会事务部长同司法部长合作编写《社会服务法》和《民事程序规则》修正案。
The Minister of Labour and Social Affairs was tasked to prepare amendments to the Act on Social Services and Rules of Civil Procedure in cooperation with the Minister of Justice.
授权民事法庭明确命令当事方接受专家检查的唯一规定是《民事程序法典》第144(1)节。
The only provision authorizing civil courts to specifically order a party to submit to an expert examination is section 144(1) of the Code of Civil Procedure.
一种prawfsblawg岗位有关中国农业技术情况下,法院的民事程序法学界讨论皮尔斯的文章(2018年6月11日)参与。
A PrawfsBlawg post about the China Agritech case and the Court's engagement with civil procedure legal scholarship discussed Pierce's article(June 11, 2018).
在出现一项争议后,经对原告和其中某些被告启动刑事和民事程序之后,两名被告(被告6和被告10)寻求在巴黎进行仲裁。
Following a dispute, and after the initiation of criminal and civil proceedings against the plaintiffs and some of the defendants, two of the defendants(6 and 10) sought arbitration in Paris.
民事程序法》第381条规定,这种上诉由监督审查法院法官审理,该法官甚至可以在没有研究案宗材料的情况下予以驳回。
According to article 381 of the Civil Procedure Code, such an appeal is considered by a judge of the supervisory review court, who can reject it even without examining the case file materials.
提交人指出,根据《罪行(严重的性罪犯)法》对他的再次监禁是由民事程序强加的,民事程序未能适用刑事审判所要求的程序。
The author submits that his re-imprisonment pursuant to the CSSOA was imposed by civil proceedings which failed to apply the procedures required for a criminal trial.
除了他目前的教学兴趣-宪法,联邦管辖,法律的内容,与行政法-他教民事程序和侵权。
In addition to his current teaching interests- constitutional law, federal jurisdiction, elements of the law, and administrative law- he has taught civil procedure and torts.
因此,在当事人一方声称他/她的权利受到另一当事人的侵犯,要求保护时,即启动了民事程序
Therefore, the civil process is commenced upon a request for protection by a party claiming that his/her rights have been violated by another party.
联邦民事程序规则》[第52(a)条]要求,除非明显错误,地区法院的事实认定不应被撤消。
Rule 52(a) of the Federal Rules of Civil procedure requires that district court“[f]indings of fact… must not be set aside unless clearly erroneous.”.
因为被申请人提出的废除裁决的诉讼,所以根据《法国民事程序法典》第1505条,该项仲裁裁决在法国中止执行。
The enforcement of the arbitral award had been suspended in France in accordance with article 1505 of the French Code of Civil Procedure in response to an action for annulment by the defendant.
委员会建议芬兰当局继续优先采取积极措施和民事程序确定赔偿或其他补偿的问题,特别是对歧视的案件。
It recommends that the Finnish authorities continue to give priority to positive measures and to civil processes which are able to determine issues of compensation or other remedies, especially in cases of discrimination.
本指南一般不处理与债务和财产的基本法律有关的问题,也不直接处理民事程序事项和强制执行判决的管辖制度。
The Guide generally does not address issues related to the basic law of obligations and property, nor does it directly address matters of civil procedure and the regime governing the enforcement of judgements.
委员会忆及,埃尔旺根地区法院作出的对提交人参加诉讼能力进行检查的命令所依据的是《德国民事程序法典》第56节。
The Committee recalls that the order of the Ellwangen Regional Court to examine the author' s capacity to take part in the proceedings was based on section 56 of the German Code of Civil Procedure.
加拿大不允许在民事程序的基础上执行外国法院令或请求。
The enforcement of foreign orders or requests based on a civil process is not allowed in Canada.
因此不能根据行政和民事程序对司法部拒绝提供资料的行为提出上诉。
Therefore, the actions of the Ministry of Justice in relation to the refusal to provide information could not be appealed within the framework of administrative and civil proceedings.
此外,诽谤民事程序所判处的任何罚款均应遵守相称原则,绝不超过合理的数额。
Furthermore, any fines arising from civil defamation procedures should also respect the principle of proportionality and should never surpass reasonable amounts.
此种冲突不可能由司法裁量权来解决。只有依据颁布国民事程序的制度来解决。
Such a conflict could not be solved by judicial discretion but only on the basis of the system of civil procedure in the enacting State.
陪审团审讯要求根据民事程序联邦条例38(b)中的要求,此案要求陪审团审讯。
Petitioner indorsed upon this answer a demand for trial by jury in accordance with Rule 38(b) of the Federal Rules of Civil Procedure.
(g)通过司法程序、通过替代性民事程序或通过其他程序从罪犯或从国家得到补偿的现有机会;.
(g) The existing opportunities to obtain reparation from the offender or from the State through the justice process, through alternative civil proceedings or through other processes;
在民事权利的重要变更方面,值得强调的是,第1/2000号法令(2000年1月7日),即,《民事程序法》对民事案件的诉讼程序进行了修订。
Significant changes have been made in civil law, one of which is Act 1/2000, of 7 January, on civil procedures, which makes changes in procedures followed in civil lawsuits.
结果: 587, 时间: 0.0271

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语