This is the second report documenting the efforts of the Faroese Government to ensure gender equality in all areas of society.
因此,建立了让法罗群岛政府参与符合法罗群岛特殊利益的外交事务的实践。
Thus a practice concerning involvement of the Government of the Faroes in foreign affairs of particular interest to the Faroe Islands has been established.
法罗群岛政府就权限移交所获得的立法权受到国际协议和其他国际权利和义务的限制。
The legislative power acquired by the Government of the Faroes in connection with the transfer of jurisdiction is limited by international agreements and other international rights and obligations.
These include: the Faroese Government, the Ombudsman, The Gender Parity Commission, The Organisation for Persons with disabilities and NGOs, which are often represented on public committees and councils.
In 2011 the Faroese Government adopted an integration report that recommends implementing measures targeting women who move to the Faroes following family reunification with Faroese men.
TheGovernment of the Faroes has since 2004 actively engaged in submitting substantial contributions to reports of the Kingdom of Denmark to the relevant UN treaty bodies, jointly with Denmark and Greenland.
To address the identified low participation of women in politics the Faroese Government established an independent committee, Demokratia, appointed in 2005 with the explicit assignment to encourage more women to participate in politics.
丹麦政府和法罗群岛政府每2-3年对分类财政补贴的数目进行协商,并作为法案在丹麦议会得到通过。
The size of the block grant is negotiated between the Danish Government and theGovernment of the Faroes every 2-3 years and passed as an act by the Danish Parliament.
In areas financed by grants from the State, the relevant Danish Minister is responsible for ensuring that theGovernment of the Faroes observes the legal framework established in the concrete Enabling Act.
The recommendations made following the 44th session in 2009 were translated into Faroese, disseminated in a press release and uploaded to the Faroese Government' s website.
This is a significant increase and can partly be explained in the combined efforts of the GPC, Demokratia, and the Faroese Government to promote women' s roles in politics.
法罗群岛政府的首要目标是努力改变态度,确保女性和男性在法罗群岛社会有权享受相同的可能性。
The overarching goal of the Faroese Government is to continue to strive for a shift in attitude to ensure that women and men have the right to the same possibilities in the Faroese society.
有大约160人在国家行政部门直接为法罗群岛政府工作。
Around 160 people work directly for the Faroese Government in the national administration.
此外,女性在法罗群岛政府中的比例从0%增加到37.5%。
Furthermore, the share of women in the Faroese Government increased from 0% to 37.5%.
年,根据《地方自治法》,法罗群岛政府和丹麦政府同意将与法罗群岛矿产资源相关的权力移交法罗群岛政府。
In 1992 the Government of the Faroes and the Danish Government according to the Home Rule Act agreed that the field concerning mineral resources in the Faroe Islands was transferred to the Governmentof the Faroes..
这些机构和组织主要由法罗群岛政府提供资金支持。
These institutions and organisations are primarily funded by the Faroese Government.
法罗群岛政府的立法和行政权.
Legislative and administrative powers of theGovernment of the Faroes.
法罗群岛政府管理机构.
The Faroese Government Executive.
法罗群岛政府.
The Faroese Government(Landsstýrið).
因此,该报告是法罗群岛政府共同努力的结果。
The report as such is the result of joint efforts by the Faroese Government.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt