All outsourced activities would also be monitored through an umbrella quality assurance programme conducted by a team of UNSOA and contracted quality assurance personnel.
At the event will also be Rene Wollmann, who previously led the development team for the Mercedes-AMG One hybrid hypercar.
这些活动还将向联合国国家工作队和联合国维和特派团(联合国组织刚果民主共和国特派团)提供环境支持。
The activities will also provide environmental support to the United Nations country team and the United Nations peacekeeping mission(United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo).
In addition, the programme activities will also be funded from other sources, namely: United Nations regular budget, $16.7 million; Foundation special purpose contributions, $81 million; and technical cooperation contributions, $166.8 million.
The activities will also promote regional integration and cooperation, in particular on transboundary issues, and will support national efforts to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
The activities will also consolidate bridges and enhance cooperation between MPs, government agencies, United Nations agencies working on gender, civil society organizations, constituents, media and research centres.
活动还将包括支助实施第十四届次区域办事处-东非政府间专家委员会会议核准的东非粮食安全方案。
Activities will also include support for the implementation of the programme on food security for Eastern Africa, approved at the fourteenth session of the subregional offices-- Eastern Africa Intergovernmental Committee of Experts.
Activities will also help African countries to effectively negotiate economic partnership agreements, including the negotiation of other bilateral trade and investment agreements and treaties and to formulate common regional positions.
The event would also provide an opportunity to mobilize the international community' s support for a successful outcome of the round table to be held in Bujumbura on 24 and 25 May 2007.
活动还将包括展品、会议和设施。
Events will include exhibits, conferences and installations.
方案活动还将涉及该区域私营部门和其他非政府合作伙伴。
The activities of the programme will also involve the private sector and other non-governmental partners in the region.
我们在这一领域的活动还将大大有助于实现千年发展目标。
Our activities in this field will also make an important contribution to the achievement of the Millennium Development Goals.
这种活动还将包括,通过技术合作方案建立和加强国家人权机构。
Those efforts will also include the establishment and strengthening of national human rights institutions through the technical cooperation programme.
在9月1日前,为期49天的大型活动还将包括各种娱乐活动。
The 49-day mega event will also feature a variety of recreational activities until September 1.
武装反对派团体的活动还将继续对联合国在该国境内的行动构成重大风险。
Armed opposition group activity will also continue to pose significant risks to the conduct of United Nations operations within the country.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt