消除贫穷方案 - 翻译成英语

poverty eradication programmes
消除 贫穷 方案
消除 贫困 计划
poverty eradication programme
消除 贫穷 方案
消除 贫困 计划
anti-poverty programmes
programmes to eradicate poverty

在 中文 中使用 消除贫穷方案 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
实行具有约束力的跨国公司行为守则,对国际金融市场实行有效的税收管理,将这笔款项用于消除贫穷方案
To introduce binding codes of conduct for transnational companies and effective tax regulation on the international financial markets, investing this money in programmes for poverty eradication.
消除贫穷方案一般包括鼓励自营职业、提供小额资金、鼓励微型企业项目以及在农村地区和郊区建立贫穷区。
Poverty eradication programmes commonly include the encouragement of self-employment, the provision of microfinance, the promotion of microenterprise projects and the identification of poverty zones in both rural areas and suburbs.
该国消除贫穷方案的重点是促进有潜力创造可持续生计、尤其是为青年等弱势群体创造可持续生计的基础广泛的增长部门。
Its poverty eradication programmes focused on the promotion of broad-based growth sectors with the potential to create sustainable livelihoods, especially for vulnerable groups such as youth.
为了保证真正解放债役工并恢复他们的社会生活,还建议各邦为此目的将这个方案与各种消除贫穷方案相结合。
To ensure effective release and rehabilitation of the bonded labourers, the States have also been advised to integrate the scheme for this purpose with the various anti-poverty programmes.
因此,政府计划加大力度确保更广大的农村人口,尤其是偏远地区的农村人口能够参与并受益于消除贫穷方案
The Government therefore planned to focus on ensuring that a larger proportion of the rural population, especially those in isolated areas, had access to and benefited from poverty eradication programmes.
提高妇女地位司与开发计划署/非洲合作进行一项研究,对开发计划署施政和消除贫穷方案将性别观点纳入主流活动进行评价。
The Division for the Advancement of Women carried out a study in collaboration with UNDP/Africa to assess gender mainstreaming activities in UNDP' s governance and poverty eradication programme.
它已提出一个区域项目,将发展一个社会发展管理资料系统,作为各国政府执行消除贫穷方案的规划和监测工具。
It has initiated a regional project to develop a social development management information system(SOMIS) as a planning and monitoring tool for Governments in implementing poverty eradication programmes.
关于妇女参与权问题,《公约》特别重视妇女参与公共生活的问题,包括参与发展/消除贫穷方案
With regard to women' s right to participation, the Convention puts special importance on the participation of women in the public life, including development/poverty eradication programmes.
针对负责就业规划和(或)消除贫穷方案执行工作的公务员(男性/女性)的培训班(如省级劳工部或劳工局、社会发展部或社会发展局).
Training workshops for personnel executing employment and/or poverty programmes(for example, provincial labour and social development ministries or secretariats);
经与国民议会进行协商和讨论后,《国家消除贫穷方案》于2004年被升格为《国家增长和消除贫穷战略》(《增长和除贫战略》)。
After consultations and discussion in the National Assembly, the NPEP was upgraded to the National Growth and Poverty Eradication Strategy(NGPES) in 2004.
所有哈萨克人繁荣、安全和提高生活水准"长远发展战略和政府消除贫穷方案(2000-2001)和减少贫穷方案(2002-2005)具有特别重要意义。
Prosperity, security, and improved living standards for all Kazakhs" and the Government programmes for combating poverty(2000-2001) and reducing poverty(2002-2005).
社会事务和住房部并未制定具体的消除贫穷方案
A specific poverty eradication programme has not been developed by the Ministry of Social Affairs and Housing.
其中认识到,对于消除贫穷方案不能套用一种模式。
It recognizes that, among poverty alleviation programmes, one size does not fit all.
经验表明了把注重就业的观点纳入消除贫穷方案的相关性和必要性。
Experience had shown the relevance and the demand for integrating an employment-centred perspective into poverty reduction programmes and strategies.
可推广性:项目在为消除贫穷方案向他人传授新思想和良好做法方面的价值.
Replicability: the value of the project in teaching others new ideas and good practices for poverty reduction programmes.
非洲国家应在2005年之前在国家消除贫穷方案的范围内制定和执行粮食安全战略;.
African countries should be in the process of developing and implementing food security strategies, within the context of national poverty eradication programmes, by 2005;
自1970年代以来,马来西亚通过执行各种消除贫穷方案减少将近一半人口(49.6%)的贫困状况。
Since the 1970s, Malaysia has reduced poverty among nearly half of the population(49.6 per cent) through the implementation of various poverty eradication programmes.
必须赋予穷人力量,使他们成为消除贫穷方案的一部分,使穷人积极参与并发挥作用。
The poor must be empowered to be a part of the poverty eradication programme and to play an active and productive role.
安全局势产生的影响和收入不足有可能限制捐助对长期发展方案和消除贫穷方案的投资。
The impact of the security situation and revenue shortfalls risks limiting investment in programmes for long-term development and poverty reduction.
在多哥的主要目标是商定拟订和实施一项联合国系统联合方案,支助《国家消除贫穷方案》。
In Togo, the main objective was to agree on the formulation and implementation of a joint United Nations system programme of support to the National Programme for Poverty Eradication.
结果: 422, 时间: 0.0342

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语