清楚表明 - 翻译成英语

clearly indicate
清楚地表明
明确指出
清楚表明
明确显示
明确表明
明确说明
明确表示
明确注明
显然表明
清楚标明
makes it clear
清楚 地 表明
清 楚 表明
明确
说得 很 清楚
clearly shows
清楚 地 表明
清楚 地 显示
明确 显示
明显 表明
明确 表明
清 楚 表明
清 晰 显示
显然 表明
地 证明 了
明显 显示出
clearly demonstrates
清楚 地 表明
明确 表明
清 楚 表明
清楚 地 显示
明确 显示
显然 表明
楚地 展示
a clear signal
一个明确的信号
一个清晰的信号
清楚地表明
一个明显的信号
明确表示
清除信号
清楚表明
发出明确的信号
象清楚表明缔约
一个清楚的信号
clearly illustrates
清楚 地 表明
清楚 地 说明
明确 显示
made it clear
清楚 地 表明
清 楚 表明
明确
说得 很 清楚
make it clear
清楚 地 表明
清 楚 表明
明确
说得 很 清楚
clearly demonstrate
清楚 地 表明
明确 表明
清 楚 表明
清楚 地 显示
明确 显示
显然 表明
楚地 展示
clearly demonstrated
清楚 地 表明
明确 表明
清 楚 表明
清楚 地 显示
明确 显示
显然 表明
楚地 展示
clearly show
清楚 地 表明
清楚 地 显示
明确 显示
明显 表明
明确 表明
清 楚 表明
清 晰 显示
显然 表明
地 证明 了
明显 显示出
clearly indicates
清楚地表明
明确指出
清楚表明
明确显示
明确表明
明确说明
明确表示
明确注明
显然表明
清楚标明
clearly shown
清楚 地 表明
清楚 地 显示
明确 显示
明显 表明
明确 表明
清 楚 表明
清 晰 显示
显然 表明
地 证明 了
明显 显示出
clearly indicated
清楚地表明
明确指出
清楚表明
明确显示
明确表明
明确说明
明确表示
明确注明
显然表明
清楚标明

在 中文 中使用 清楚表明 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
路线图清楚表明,拆除定居点是解决以巴冲突的一个重要问题。
The road map makes it clear that the dismantling of settlements is an important issue in the resolution of the Israeli-Palestinian conflict.
清楚表明由于以色列政权的违法和犯罪行动和行为,国际社会表现出来的焦虑和不安。
This clearly illustrates the anguish and concern that the international community feels as a consequence of the Israeli regime' s unlawful and criminal actions and behaviour.
清楚表明,亚美尼亚完全没有介入军事过程和由此引起的结果。
This clearly demonstrates that Armenia has no involvement whatsoever in the military process and the resultant outcome.
利特尔说:“最近,我们禁止外国捐款,这清楚表明,不欢迎外国干涉我们的民主。
Most recently we have banned foreign donations, sending a clear signal that foreign interference in our democracy is not welcome.
清楚表明,已经到了解除封锁的时机。
The vote is a clear indication that the time has come for it to be lifted.
清楚表明,选举是按照自由、民主、透明和公平的原则进行的。
That clearly shows that the electoral process was conducted in accordance with the principles of freedom, democracy, transparency and fairness.
但是《圣经》清楚表明,雅各和他的其他兄弟成长时,并没有认出他们最年长的兄长的真实身份。
But Scripture makes it clear that when James and his other brothers were growing up, they didn't recognize who their oldest sibling really was.
清楚表明,禁雷公约正在成为一项国际准则,而且多边主义能够发挥作用。
This clearly illustrates that the Mine-Ban Convention is becoming an international norm, and that multilateralism can work.
这次会议清楚表明,各会员国必须立即在对我们这个世界极其重要的问题上,达成新的、侧重行动的共识。
This Meeting clearly demonstrates the urgency of reaching a new, action-oriented consensus among Member States on issues of key importance to our world.
而且,共和党已经清楚表明,他们计划使用自身的破坏力量来榨取重大的政策让步。
And Republicans have made it clear that they plan to use their destructive power to extract major policy concessions.
遵守率的提高----尽管报告数目显著增加----清楚表明,难民署继续决心大力处理实施伙伴财务报告。
The improved compliance rate, in spite of a considerably greater number of reports, is a clear indication of UNHCR' s continued commitment and intense efforts to process IPFRs.
这一例子清楚表明,袭击者的意图并非消灭一个族裔群体的全部或部分。
This case clearly shows that the intent of the attackers was not to destroy an ethnic group as such or part of the group.
第二,圣经清楚表明,我们不能将私人自我与社会自我割裂开。
Second, Scripture makes it clear that we cannot separate our private self from our public self.
圣经》和普遍启示在许多方面都清楚表明,诚实是可传递的属性。
Both the Bible and general revelation make it clear that, in many respects, truth is a communicable attribute.
专家组清楚表明,援助第三国的措施应包括财政和非财政方面的行动(第36段)。
The group made it clear that the measures of assistance to third States should include both financial and non-financial actionspara.
这一问题的紧迫性清楚表明其对国际稳定和安全构成的威胁。
The urgency of this problem is a clear indication of the threat it poses to international stability and security.
表5清楚表明,有大的内地贸易区、区域竞争激烈的港口,向私营部门开放的改革进展最快。
Table 5 clearly shows that reforms involving opening up to the private sector are most advanced in ports with a large hinterland with intense regional competition.
研究反驳了这些观点,并清楚表明,提供社会保护有许多积极成果。
Studies contradict these perceptions and clearly demonstrate that the provision of social protection has many positive outcomes.
此外,司法判决清楚表明,在评估国家受损害量度方面,将考虑到该个别国民所受的损害。
Moreover, judicial decisions make it clear that in assessing the quantum of damages suffered by the State, regard will be had to the damages suffered by the individual national.
清楚表明,外国军队的存在并不一定有助于解决阿富汗的安全问题。
That is a clear indication that the presence of foreign troops does not necessarily contribute to solving the problem of security in Afghanistan.
结果: 163, 时间: 0.0712

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语