In this context, the Special Representative calls upon all parties to abide fully by human rights standards and international humanitarian law concerning the protection, rights and well-being of children.
特别代表呼吁委员会以及更广泛的人权界人士,参与监督这些行动,确保各方履行对保护儿童所作的承诺。
The Special Representative calls on the Commission and the broader human rights community to join in monitoring these undertakings and ensuring that parties honour their commitments for the protection of children.
The Special Representative appealed to the international community to reinforce the capacities of the Government and international humanitarian agencies to respond to this situation, especially with the provision of food, medicine and logistical support.
The Special Representative urgedthe international community to employ its collective influence to ensure the observance, by parties to a conflict, of international norms for the protection of children, and to actively facilitate the achievement of political settlements.
特别代表呼吁伊朗政府彻底调查其中每一桩案件,并公布调查报告(见附件五,第8至10段)。
For his part the Special Representative has called upon the Government to investigate thoroughly each of these cases, and to make the resulting reports public(see annex V, paras. 8- 10).
当天,我的特别代表呼吁当局协助缓解局势。
My Special Representative appealed to the authorities during the day for assistance in resolving the situation.
秘书长特别代表呼吁安理会成员加强它们向总统和议长发出的讯息。
The Special Representative of the Secretary-General called upon the members of the Council to reinforce their message to the President and the Speaker.
为确保这些儿童得到保护,特别代表呼吁制订一项强调下列措施的全面战略:.
To ensure the protection of these children, the Special Representative has called for a comprehensive strategy highlighting, the following measures.
秘书长特别代表呼吁,以联利支助团视为最适合利比亚局势的方式,修订最初计划。
The Special Representative of the Secretary-General called for a revision of the initial plan in a way deemed by UNSMIL most adapted to the Libyan situation.
她通过特别代表呼吁有关各方以及整个国际社会维护儿童的利益,使其免受战争的影响。
She appealed through the Special Representative to all protagonists and to the international community to ensure that children were shielded from warfare.
特别代表呼吁对冲突各方和必须为这种掠夺负责的其他共犯,采取有针对性的措施。
The Special Representative has called for targeted measures against parties to conflict and other complicit actors responsible for such plunder.
Ms. Zoumanigui(Guinea) asked for more information on the results of the appeal made by the Special Representative for implementing a pilot project for the rehabilitation of Sierra Leonean children.
会议期间,我的特别代表呼吁国际社会,包括建设和平委员会再次参与几内亚比绍的建设和平工作。
During the meeting, my Special Representative appealed to the international community, including the Peacebuilding Commission, to re-engage with Guinea-Bissau.
月24日,我的特别代表呼吁苏丹武装部队和苏丹解放军领导人确保联合整编部队共同努力保护平民。
On 24 February, my Special Representative called upon the SAF and SPLA leadership to ensure that the Joint Integrated Units worked together to protect civilians.
特别代表呼吁,在国际社会的支持下,政府应确保对平民的保护,其中包括,加强安全部门在本地区的存在。
The Representative called on the Government to ensure the protection of the civilian population, with the support of the international community, including by reinforcing the presence of security forces in the region.
我的特别代表呼吁对三名记者在摩加迪沙和另一名记者在"邦特兰"遭刺杀的事件开展全面、独立的调查。
My Special Representative called for a full and independent investigation into the assassination of three journalists in Mogadishu and a fourth in" Puntland".
我国代表团支持关于任命一位秘书长特别代表的呼吁,该特别代表将负责协调联合国人道主义支助工作。
My delegation supports the call for the appointment of a special representative of the Secretary-General to coordinate humanitarian support for the United Nations.
特别代表早就呼吁停止这类处罚。
The Special Representative has been calling for an end to such punishment for some time.
特别代表强烈呼吁国际社会增加对柬埔寨的援助。
The Special Representative strongly appeals to the international community to increase its assistance to Cambodia.
特别代表曾呼吁更多地协助改革柬埔寨的司法制度。
The Special Representative has appealed for more assistance for the reform of the system of justice in Cambodia.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt