特别是非政府组织 - 翻译成英语

particularly non-governmental organizations
especially non-governmental organizations
especially ngos
特别 是 非 政府 组织
尤其 是 非 政府 组织
notably non-governmental organizations
in particular ngos
尤其 是 非 政府 组织
in particular non-governmental organizations
in particular nongovernmental organizations

在 中文 中使用 特别是非政府组织 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
赞扬公民社会,特别是非政府组织长期坚持不懈地努力,与酷刑现象作斗争,并努力减轻酷刑受害者的痛苦,.
Commending the persistent efforts by civil society, in particular non-governmental organizations, to combat torture and to alleviate the suffering of victims of torture.
西班牙支持安全理事会同民间社会,特别是非政府组织、媒介和学术界、企业和工会组织加强对话。
Spain supports greater dialogue between the Security Council and civil society, especially the non-governmental organizations, the media and academic, business and union organizations..
不过,在后殖民时期的肯尼亚,民间社会,特别是非政府组织部门,历经多次根本性改革。
However, Civil society, and in particular the NGO sector, has undergone fundamental changes in post-colonial Kenya.
调查团还向帮助加沙人民的各方表示感谢和深切钦佩,特别是非政府组织、人权维护者和联合国。
It also expresses its thanks and deep admiration to those working with the people of Gaza, specifically nongovernmental organizations, human rights defenders and the United Nations.
中等规模项目具有快速审批程序,它鼓励非政府机构和民间社会团体,特别是非政府组织更多地参与。
MSPs have expedited procedures that encourage greater participation from non-official institutions and civil society groups, particularly NGOs.
为迎接这些挑战开展的主要活动及其主要结果;及各种行为主体特别是非政府组织参与这些活动的情况142-16828.
Main activities undertaken to respond to these challenges, and their major outcomes; and involvement of various actors in these activities, in particular non-governmental organizations.
关于"公民社会在预防武装冲突中的作用"的第二个小组吸引了大量与会者,特别是非政府组织
The second," The role of civil society in the prevention of armed conflict", attracted a large audience, especially from non-governmental organizations.
理事会支持民间团体,特别是非政府组织一直在全球对人道主义紧急情况引起的严重局势所作反应的范围内作出的重要贡献。
The Council encourages the important contribution that civil society, particularly non-governmental organizations, has been making in the context of global responses to serious situations resulting from humanitarian emergencies.
会议强调了民间社会各个部分特别是非政府组织和传媒能够在打击腐败现象特别是教育公众了解有关事项方面的作用。
The Meeting emphasized the role that the various segments of civil society, especially non-governmental organizations and the media, could play in fighting corruption, particularly by educating the public on those matters.
确认民间团体特别是非政府组织的行动者对这个会议、其后续工作以及其《行动纲领》的实施作出了重要的贡献.
Recognizing the important contributions made by actors of civil society, particularly non-governmental organizations, to the Conference, its follow-up and the implementation of its Programme of Action.
国际发展合作者,特别是非政府组织,可以通过与最不发达国家的国家一级非政府组织和私营部门建立有益的关系而在此方面发挥一个重要的作用。
International development partners, especially NGOs, could play a vital role in that regard by entering into meaningful relationships with national NGOs and the private sector in LDCs.
还确认民间社会行为体(特别是非政府组织)为人发会议及其后续行动和《行动纲领》的实施所作的重要贡献,.
Recognizing further the important contributions made by actors of civil society, particularly non-governmental organizations, to the Conference, its follow-up and the implementation of its Programme of Action.
第一次会议的形式除其他外,使会议有机会获得《21世纪议程》所列明的主要群体提供的投入,特别是非政府组织提供的投入。
The format for the first Meeting provided, among other things, the opportunity to receive input from major groups, as identified in Agenda 21, especially non-governmental organizations.
联合国机构还支助民间社会、特别是非政府组织和妇女团体的能力建设,以便它们有效地协助国家建设进程。
United Nations agencies are also supporting capacity development for civil society, especially NGOs and women' s groups, to facilitate their effective contribution to the nation-building process.
主席团还讨论了如何根据大会有关决议,确保民间社会行为体、特别是非政府组织对委员会届会的参与。
The Bureau also discussed how to ensure the effective participation in the session of the Commission of civil society actors, particularly non-governmental organizations, in line with the relevant General Assembly resolutions.
除了上述的官方利益有关者之外,还需要采取各种方式让其他利益有关者特别是非政府组织和商业部门适当参与。
In addition to the official stakeholders noted above, modalities are required for the appropriate involvement of other stakeholders, notably non-governmental organizations and the business sector.
第二,里约集团还同意下述提议,即:应该加强联合国与民间社会----特别是非政府组织和私营行业----的互动。
Secondly, the Rio Group also subscribes to the proposal that greater interaction should be achieved between the United Nations and civil society, and especially non-governmental organizations and the private sector.
公民社会组织,特别是非政府组织越来越多地利用环境基金的小额赠款方案,开展荒漠化/土地退化和干旱问题的试点活动。
CSOs, in particular non-governmental organizations(NGOs), increasingly have access to GEF small grants programmes(SGP) in order to implement pilot activities on DLDD.
不过,自1990年起民间社会新行动者的涌现,特别是非政府组织的涌现,大大有助于改变国家及其分支机构的作用。
Nevertheless, the emergence of new actors in civil society as from 1990, and especially NGOs, has greatly contributed to modifying the role of the State and its branches.
鉴于有众多的行动者参与应对危机,联合国人道主义组织需保证与其他人道主义行动者特别是非政府组织更密切地合作。
In view of the variety of actors involved in responding to crises, the United Nations humanitarian bodies need to ensure closer collaboration with other humanitarian actors, notably non-governmental organizations.
结果: 57, 时间: 0.0277

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语