Diseases or conditions are defined by a range of pathological characteristics that themselves relate to biologic structure and function.
由一系列的太阳能电力系统产生的高压直流系统会产生极高的温度和潜在的火灾风险。
High voltage direct current(HVDC) systems generated by a series of solar power systems can generate extremely high temperatures and potential fire risks.
恐怖主义是由一系列因素驱动和维持的,包括生活条件恶化、无知和文盲。
Terrorism was driven and sustained by a number of factors, including the deterioration of living conditions, ignorance and illiteracy.
处理时间是由一系列因素决定的,譬如,待审案件复杂性不断增加,以及有时司法审查程序。
Processing times are determined by a range of factors such as the increasing complexity of the caseload and sometimes judicial review proceedings.
每个逻辑量子位在硬件中都由一系列物理量子位来表示,以保护逻辑信息。
At that hardware level, each logical qubit is represented in hardware by a number of physical qubits to enable protection of the logical information.
这些服务是由一系列保健专业人员,例如助产士、内科医生和产科医生在家中和医院中提供的。
These services are provided in the home and hospital by a range of health professionals, for example, midwives, general practitioners and obstetricians.
它轻量级而且高效--由一系列c函数和少量c++类构成….
It is lightweight and has high efficiency that is composed of a seriesof C function and a small amount of C++ class structure.
一个套索连接到他的手臂由一系列的孔眼穿过铺位(野生)附近。
A slip noose is attached to his arm which is led by a series of eyelets across the bunks to[Wild's] vicinity.
标准是由一系列定期监测以评价变化的相关指标所表示的特征。
A criterion is characterized by a set of related indicators that are monitored periodically to assess change.
这是由一系列的直接因素和间接因素造成的。
It is also influenced by a number of direct and indirect factors.
世纪和20世纪初的世界图景,有部分是由一系列重大的英国外交政策和经济决策所形塑。
The contours of the nineteenth and early twentieth century were defined in part by a series of consequential British foreign policy and economic decisions.
房子由一系列带足够阶梯露台的格子组成,最近已经更新。
The house is composed of a seriesof grotte with ample stepped terraces and has been recently updated.
该条约适用于由一系列原因造成的流离失所问题,其中包括武装冲突、侵犯人权、自然灾害和气候变化的影响。
The treaty applies to displacement generated by a range of causes, including armed conflict, human rights violations, natural disasters and the effects of climate change.
它是由一系列不同的方法与理论立场建构的,所有这些立场都处于论争中。
It was constructed by a number of different methodologies and theoretical positions, all of them in contention.
传统瀑布式开发的特征在于其由一系列有明确的开始和结束时间的阶段构成,每个阶段包含确定的活动集。
Traditional waterfall development is characterized by a set of phases with definite start and end dates, where each phase contains a certain set of activities.
因为大学是由一系列的陈词滥调围绕金钱和幸福旋转的支配,有可能成立一个老生常谈。
As the university is dominated by a series of clichés revolving around money and happiness, there is one cliché that holds true.
印刷品由一系列的当代艺术家,每个艺术家和打印工作室的成员之间的协同工作。
Twenty-six prints by a range of contemporary artists, each a collaborative work between the artist and members of the Print Studio.
贩运人口是一个动态过程,由一系列复杂和盘根错节的"推"和"拉"因素造成。
Trafficking in persons is a dynamic process, caused by an array of complex and intertwined" push" and" pull" factors.
该次大会由一系列筹备会议构成,直至最终于2004年11月在达累斯萨拉姆举行首次国家首脑大会。
The conference is composed of a seriesof preparatory meetings leading to the first main meeting of heads of States(Dar Es Salaam, November 2004).
它由一系列512字节的位于第一个扇区数据存储设备,比如一个硬盘。
It consists of a sequenceof 512 bytes located at the first sector of a data storage device such as a hard disk.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt