由总统任命 - 翻译成英语

appointed by the president
is appointed by the president
the presidentially-appointed
are designated by the president

在 中文 中使用 由总统任命 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会成员由总统任命,包括律师、法官和议员。
Members of the Committee are appointed by the President and include lawyers, judges and parliamentarians.
大法院的首席法官由总统任命并经国会同意。
The Chief Justice of the Supreme Court is appointed by the President with the consent of the National Assembly.
有5个高级委员会也是由总统任命,它们是人权委员会、道德委员会、能源委员会、媒体委员会和交通运输委员会。
There are also five high level Commissions appointed by the President viz Human Rights, Ethics, Energy, Media and Transport Commissions.
五名联邦通信委员会委员全部由总统任命,并经美国参议院确认,总统党拥有一票多数。
All five FCC commissioners are appointed by the president and confirmed by the US Senate, with the president's party having a one-vote majority.
该法规定设置新闻专员,需由政府提名,再由总统任命并经国会同意,任期六年。
This Act establishes the post of Information Commissioner, who is appointed by the President, approved by the Parliament and nominated by the Government for a six-year appointment.
邦长由总统任命,其在邦内行使的权力与总统在联邦政府内行使的权力通常一样。
Appointed by the President, they normally exercise the same powers in the States as the President does in the Union government.
最高法院,宪法法院,主席和副主席由总统任命,任期10年.
Supreme Court; Constitutional Court; chairman and deputy chairmen are appointed by the president for a 10-year term.
总检察长由总统任命,但是必须经过国民议会的批准,总检察长是国家主要的法律顾问。
The Attorney-General is appointed by the President subject to ratification by the National Assembly and is the principal legal adviser to the State.
最高法院或CorteSuprema(九位最高法院法官由总统任命有认可由参议院).
Supreme Court or Corte Suprema(the nine Supreme Court judges are appointed by the president with approval by the Senate).
特别重要的是,依据《大赦法》设立了七人大赦委员会,成员由总统任命,议会批准。
Most importantly, the Amnesty Act establishes an Amnesty Commission of seven members appointed by the President and approved by Parliament.
该办公室负责人检察长由总统任命,任期四年。
The Prosecutor General, who heads the Office, is appointed by the President for a term of four years.
宪法法院由9名法官组成,其中4名由总统任命、5名由国民会议任命。
The Constitutional Court consists of nine judges, four of whom are appointed by the President, while five are elected by the National Assembly.
该委员会由三名专员组成,这些专员具有独立性是因为他们由总统任命并且不得被再次任命。
It comprises of three Commissioners whose independence stems from the fact that they are appointed by the President and that they are not eligible for reappointment.
专职调查官由总统任命,是议会的某一官员,并且不应担任任何其他职务或职业。
The Ombudsman is appointed by the President and is an officer of Parliament, and shall not hold any other office or occupation.
宪法委员会的成立并不意味着取得了任何进步:它的所有委员、主席团成员和候补委员均由总统任命
The Constitutional Commission does not represent any kind of progress: all its members, officers and alternate members are appointed by the President.
初由美国海军管辖,1931年移交给内政部,由总统任命一文职总督治理群岛。
In 1931 jurisdiction was transferred to the Department of the Interior, and a civil governor was appointed by the president.
美国国会在2017年取消了该组织的董事会,设立了一个新的首席执行官职位,由总统任命
Congress in 2017 eliminated the board of directors for the organization, with a new CEO position created, which is appointed by the president.
此外,《宪法》第102条规定,所有法院的法官都由总统任命,第112条规定总检察长服从总统。
Furthermore, article 102 of the Constitution provides that judges of all courts are appointed by the President and article 112 states that the Attorney General is subordinate to the President..
布干维尔执行理事会将包括一名女性成员,由众议院中其他女性成员提名,并由总统任命
The Bougainville Executive Council is to include one female member of the House of Representatives nominated by the other women members of the House and appointed by the President.
年,美属维京的管辖权从海军部转移到内政部,由总统任命一个总督进行治理。
In 1931 jurisdiction was transferred to the Department of the Interior, and a civil governor was appointed by the president.
结果: 139, 时间: 0.0231

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语