Opinion No. 1 of 27 June 1994 of the Council on Equal Opportunities with respect to reconciling family and working life.
男女机会均等法》将确保男女在社会生活的各个领域享有平等机会。
This Law will ensure the basis for equal opportunitiesfor men and women in all areas of social life.
此外,政府还制定了一项全国性的提高和发展妇女地位的政策以及2001-2006男女机会均等计划。
Her Government had also elaborated a national policy for the promotion and development of women and a plan for equal opportunitiesfor the period 2001-2006.
为了应对这些挑战,立陶宛已在2003年开始实施男女机会均等国家方案。
To address these challenges, State programmes on equal opportunities for women and men have been run since 2003.
确立制度框架并引导政府政策和行动在公共和私营领域内保障两性公平和男女机会均等。
Establishes the institutional framework and informs government policies and actions for equity and equal opportunities for women in public and private entities.
立陶宛政府承诺继续推进劳动力市场男女机会均等。
The Government was committed to furthering equal opportunity for women and men in the labour market.
此项法令意在防止性别歧视并规定国家保障男女机会均等,禁止对男子或妇女歧视。
This Act seeks to prevent sex discrimination and establishes State guarantees of equal opportunities for persons of either sex. It prohibits discrimination against men or women.
It takes action at its own initiative, or at the request of the Minister responsible for Equal Opportunities Policy or other ministers(see leaflet in Annex 8).
该委员会近几年来已经不再召集会议,男女机会均等委员会事实上已经负责该委员会内前已开始考虑的工作。
This Commission has not met for several years, and the Equal Opportunities Council may be said to have taken over, de facto, the issues that were considered by the Commission.
In practice, since the royal ordinance of 1990 came into effect, some 23 per cent of Belgian municipalities and 18 per cent of the CPAS have introduced at least one equal opportunity plan.
Such considerations led the Secretary of State for Social Emancipation(currently the Minister responsible for Equal Opportunities Policy) to make this issue a priority for attention.
Reports to Parliament from the Minister responsible for Equal Opportunities Policy on implementation of the resolutions of the Beijing World Conference on Women, December 1996 and December 1997.
The budget of the Equal Opportunities Council is FB 1,200,000($30,000), not including staff and expenses of the Council's secretariat, which are covered by the Equal Opportunities Service.
The Service gave a presentation and submitted a report entitled“Priorities, Missions, Activities and Outlook for the Work of the Equal Opportunities Service of the French-speaking Community”.
年,机会均等监察官办公室对违反《男女机会均等法》的4人进行了处罚;2006年处罚了1人。
The Office of the Equal Opportunities Ombudsman imposed sanctions for violations of the Law on Equal Opportunities of Women and Men on 4 persons in 2005 and 1 person in 2006.
年国家男女机会均等方案》的主要任务之一,就是要为妇女和男子调和其工作与家庭责任的矛盾创造条件。
One of the main tasks of the National Programme for Equal Opportunitiesfor Women and Men 2005-2009 is to create conditions for women and men to reconcile work and family duties.
年国家男女机会均等方案》的执行增强了妇女开办和扩大企业的可能性,持久一贯地鼓励了女企业家精神。
Women entrepreneurship is consistently encouraged through the implemented 2005- 2009 National Programme on Equal Opportunities for Women and Men by means of expanding possibilities for women to start and expand business.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt