This fully demonstrates the business capabilities of our Internet, and we can convert the traffic generated by hardware and e-commerce into revenue and profit.
The justification for this structure includes several major improvements, such as longer-term financial efficiency, more specialized and flexible operational capacity and global case management.
此类方案支持对应急风险管理至关重要的社区、地方和国家各级的各种卫生学科的业务能力。
Such programmes support operational capacities at the community, subnational and national levels across health disciplines which are essential for emergency risk management.
直升机的部署仍然至关重要,用以确保支助联合国在伊拉克的活动的业务能力。
The deployment of the helicopters remains essential to ensure the operational capability to support the United Nations activities within Iraq.
We will seek synergies by leveraging the business capabilities of CSP, Ziegler and Inapal to continue to grow as a supplier of multi-material components.
理事会还呼吁非盟成员国派遣部队和警察人员,以加强非索特派团的业务能力;.
Council also appeals to the AU Member States to contribute troops and police personnel to enhance the operational capacity of AMISOM;
(c)第二章也介绍过的建立执行国家方案的内部业务能力的管理战略。
Management strategies to build internal operational capacities to implement country programmes, also described in chapter II.
可以开展更多的工作来加强联合国在法治领域的业务能力。
More could be done to increase United Nations operational capability in the rule of law area.
用扎实的理论基础、熟练的专业技能、全面的业务能力,在行业市场上独占鳌头。
With a solid theoretical foundation, skilled professional skills, and comprehensive business capabilities, it is the leader in the industry market.
然而,由于没有符合国际标准的反恐立法和专门的反恐业务能力,这些机制的效力受到限制。
However, the lack of counter-terrorism legislation conforming to international standards and specialized counter-terrorism operational capacity limits the effectiveness of those mechanisms.
该项目的目的是增强开发署对危机后即时提出的复原要求迅速和有效作出反应的业务能力。
The objective of the project is to enhance UNDP operational capacities to respond quickly and effectively to the recovery demands that immediately follow a crisis.
科索沃保护团现在的重点是发展并保持使保护团履行使命必需的业务能力。
KPC is focused on developing and maintaining the operational capability necessary to allow it to undertake its mandate.
舒尔曼补充说,PayPal准备每年投资30亿美元用于收购事宜,以确保拥有一些特别的业务能力。
Schulman added that PayPal is preparing to invest $3 billion a year in acquisitions to ensure that it has some special business capabilities.
具有加强国家能力的经验,可使用这些经验来支助转型期政府,这些政府的业务能力往往很弱.
Has experience in strengthening national capacity which can be used to support transition governments, whose operational capacity is often very weak.
区域领导人指出分区域机构的弱点,具体要求联合国协助加强这些机构的业务能力。
Pointing to the weaknesses of their subregional institutions, regional leaders specifically requested the assistance of the United Nations in strengthening the operational capacities of those organizations.
联合国警察在重要地点加强了巡逻和保安措施,以支持海地国家警察维持公共秩序的业务能力。
United Nations police increased patrols and security at key locations to support the operational capacity of the national police to maintain public order.
创新中心将作为“教学工厂”开展多层次劳动技能培训,增强大、小公司的业务能力。
And they will act as‘teaching factories' to build workforce skills at multiple levels and to strengthen business capabilities in large and small companies.
评估有关区域、分区域和国家机构的业务能力及活动;.
(b) evaluate the operational capacities and activities of relevant regional, subregional and national institutions;
(b)四大管理目标:为项目厅提供指导,确保其具备持续的业务能力,并能实现自身远景:.
Four management goals, which provide direction for UNOPS to ensure its continued operational capacity, and realization of its vision.
The terrorist attacks in Mali, the most recent of which had occurred on 14 December 2013, underscored the need for MINUSMA to have adequate operational capacities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt