We also consider that the leading role of the international community regarding the arrests of these individuals is of crucial importance.
该活动旨在进一步政府的海洋型经济发展战略,并在新时期巩固海洋部门的主导作用.
The event aims to further the Government's marine-based economic development strategy and consolidate the marine sector's leading role in the new period.
在提供基金管理服务时,项目厅尊重开发署以发展集团的名义管理多方捐助者信托基金的主导作用。
When performing fund management services UNOPS, respects the leading role of UNDP in administration of multi-donor trust-funds on behalf of UNDG.
这些机构和其他组织在联合国主持下,将承担人道主义事务、体制建设和重建等领域的主导作用。
These and other organizations, under the auspices of the United Nations, will assume the leading roles in areas such as humanitarian affairs, institution-building and reconstruction.
这种做法符合船只国籍国对船只发挥的主导作用,这点已得到国际海洋法的确认。
This practice was considered to accord with the predominant role that that State played with regard to the ship, as expressly recognized by the international law of the sea.
这符合关于海洋问题的国际法明确确认的此类国家在涉及船只的问题上发挥的主导作用。
That accorded with the predominant role that such State played with regard to the ship, as expressly recognized by the international law of the sea.
Ukrainian autocephaly extols the leading role of Constantinople, which preserves the"stavropegial rights", that is of direct presence in the country through its own exarchs.
决议进一步确认世界卫生组织的主导作用以及根据其任务规定在卫生政策方面发挥的作用和职能。
It further recognized the leading role of the World Health Organization and its roles and functions with regard to health policy in accordance with its mandate.
决议确认世界卫生组织(卫生组织)的主导作用以及根据其任务规定在卫生政策方面发挥的作用和职能。
It recognized the leading role of the World Health Organization(WHO) and its roles and functions with regard to health policy, in accordance with its mandate.
重申麻醉药品委员会的主导作用,并再次请大会主席支持、指导和继续参与这一进程;.
Reaffirms the leading role of the Commission on Narcotics Drugs and the invitation to the President of the General Assembly to support, guide and stay involved in the process;
母亲、妻子和姐妹们的主导作用迫使政界人士本着妥协互谅的精神解决彼此分歧。
The leadership of mothers, wives and sisters can force politicians to resolve their disagreements on the basis of compromise and mutual understanding.
在每一情况下,市场的主导作用不可能是凭空产生的。
In either case, market leadership cannot be taken for granted.
罗马天主教会在拉丁美洲的主导作用,使之成为解放整个南美大陆的神学重要载体。
The dominating role of the Roman Catholic Church in Latin America has made it a significant vehicle for liberation theology throughout the South American continent.
她扮演辣椒丹尼斯的主导作用,WB电视网络上昙花一现的电视连续剧.
She played the leading role in Pepper Dennis, a short-lived TV series on The WB Television Network.
我们注意到联合国在对小武器和轻武器问题采取一种全面处理办法方面所起的主导作用。
We take note of the leading role played by the United Nations in the implementation of a comprehensive approach to the question of small arms and light weapons.
该项目重申了我们政治,经济和社会制度的社会主义特征,以及古巴共产党的主导作用。
The draft reaffirms the socialist character of our political, economic and social system, as well as the leading role of the Communist Party of Cuba.
土耳其非常重视民间团体可在打击犯罪的斗争中发挥的主导作用,因此赞成保留这一案文。
Turkey attaches great importance to the leading role that civil society can play in the fight against crime and would be in favour of keeping the text.
我们重申区域自主权原则和东南欧合作进程的主导作用;.
We reaffirmed the regional ownership principle and the leading role ofthe SEECP;
贸易投资一体化趋势明显,跨国公司对全球贸易的主导作用日益增强;.
(5) The trend of integration of trade and investment is obvious, and the leading role of multinational corporations in global trade is increasing.
Ukraine's government last year adopted the Energy Strategy up to 2035 which"provides for the preservation of the leading roleof nuclear energy", Energoatom said.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt